Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation sociale complémentaire
Fonds social complémentaire
Prélèvement social complémentaire
Régime complémentaire de sécurité sociale
Système de protection sociale complémentaire

Traduction de «social complémentaire étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de protection sociale complémentaire

aanvullende regeling inzake sociale bescherming


allocation sociale complémentaire

aanvullende sociale toelage


prélèvement social complémentaire

aanvullende sociale heffing




indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale

aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen


régime complémentaire de sécurité sociale

aanvullende regeling voor sociale zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. - La régularisation de cotisations sociales pour des revenus professionnels de travailleur indépendant Art. 12. § 1. Le déclarant au sens de l'article 2, 6°, peut, moyennant un paiement définitif sans aucune réserve d'un prélèvement social complémentaire, étendre sa déclaration-régularisation visée à l'article 2, 2°, en vue d'obtenir une attestation-régularisation sociale qui couvre les revenus professionnels qui auraient dû être soumis au paiement des cotisations sociales, non prescrites, dues en applicatio ...[+++]

3. - Regularisatie van de sociale bijdragen voor de beroepsinkomsten als zelfstandige Art. 12. § 1. De aangever in de zin van artikel 2, 6°, kan middels een definitieve betaling zonder enig voorbehoud van een aanvullende sociale heffing, zijn regularisatieaangifte bedoeld in artikel 2, 2°, uitbreiden met het oog op het bekomen van een sociaal regularisatieattest dat de beroepsinkomsten dekt die onderworpen hadden moeten worden aan de betaling van verschuldigde niet verjaarde sociale bijdragen met toepassing van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen.


§ 1. Le déclarant au sens de l'article 121, 5°, peut, moyennant paiement d'un prélèvement social complémentaire, étendre sa déclaration-régularisation visée à l'article 121, 1°, en vue d'obtenir une attestation-régularisation sociale qui couvre les revenus professionnels qui auraient dû être soumis au paiement des cotisations sociales, non prescrites, dues en application de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des indépendants.

§ 1. De aangever in de zin van het artikel 121, 5°, kan, middels de betaling van een aanvullende sociale heffing, zijn regularisatieaangifte, bedoeld in artikel 121, 1°, uitbreiden met het oog op het bekomen van een sociaal regularisatieattest dat de beroepsinkomsten dekt die onderworpen hadden moeten worden aan de betaling van verschuldigde niet verjaarde sociale bijdragen met toepassing van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende organisatie van het sociaal statuut der zelfstandigen.


Le décret ' Airbag ' en cause prévoit un incitant financier au bénéfice des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants qui exercent leur activité indépendante à titre complémentaire et qui s'engagent à la poursuivre ou l'étendre ainsi que des personnes qui désirent s'installer pour la première fois en tant qu'indépendant à titre principal ou encore des personnes qui désirent s'installer en tant qu'indépend ...[+++]

Het in het geding zijnde decreet ' Airbag ' voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen die zich voor de tweede keer als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen, onder de in het decreet bepaalde voorwaarden.


Le décret « Airbag » en cause prévoit un incitant financier au bénéfice des personnes assujetties au statut social des travailleurs indépendants qui exercent leur activité indépendante à titre complémentaire et qui s'engagent à la poursuivre ou l'étendre ainsi que des personnes qui désirent s'installer pour la première fois en tant qu'indépendant à titre principal ou encore des personnes qui désirent s'installer en tant qu'indépend ...[+++]

Het in het geding zijnde decreet « Airbag » voorziet in een financiële incentive voor de personen die zijn onderworpen aan het sociaal statuut van de zelfstandigen die hun zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te breiden, alsook de personen die zich voor de eerste keer wensen te vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, of nog, de personen die zich voor de tweede keer als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen, onder de in het decreet bepaalde voorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'étendre le réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité chargés des pensions complémentaires d'autres catégories que les travailleurs.

2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe het netwerk van de sociale zekerheid verder uit te breiden tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen die instaan voor de aanvullende pensioenen van andere categorieën dan werknemers.


­ étendre le droit à la pension libre complémentaire aux conjoints aidants ne pose, en sus, aucun problème de financement, puisque la pension libre complémentaire est un système de capitalisation individuelle; il est donc possible, sans risque de dérapage budgétaire et sans hypothéquer l'équilibre du financement du régime légal, d'améliorer le statut social des travailleurs indépendants par ce biais.

­ het recht op een vrij aanvullend pensioen uitbreiden tot de meewerkende echtgeno(o)t(e), doet geen financieringsprobleem rijzen aangezien het vrij aanvullend pensioenstelsel berust op individuele kapitalisatie; het is dus mogelijk om zonder gevaar voor budgettaire ontsporingen en zonder het evenwicht in de financiering van de wettelijke regeling te verstoren, het sociaal statuut der zelfstandigen via deze regeling te verbeteren.


L'arrêté royal du 15 octobre 2004 précité a pour objet d'étendre le réseau de la sécurité sociale aux organismes de pension et de solidarité chargés d'exécuter la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale.

Het voormelde koninklijk besluit van 15 oktober 2004 beoogt de uitbreiding van het netwerk van de sociale zekerheid tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met het uitvoeren van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid.


5. invite la Commission à clarifier, étendre et coordonner les responsabilités pour l'intégration parmi les directions générales, dont le rétablissement et le maintien d'un groupe de travail transversal sur l'intégration et la définition de responsabilités d'intégration claires au sein des différentes directions générales; demande également que des mesures soient prises pour que le nouveau Fonds d'intégration européen et le Fonds social européen soient complémentaires;

5. roept de Commissie op om in alle DG's de verantwoordelijkheden voor integratie te verduidelijken, uit te breiden en te coördineren, inclusief het reactiveren en in stand houden van een DG-overschrijdende werkgroep over integratie en het definiëren van de precieze integratieverantwoordelijkheden tussen de verschillende DG's; roept verder op tot het ondernemen van actie om het nieuwe Europese Integratiefonds en het Europees Sociaal Fonds complementair te maken;


5. invite la Commission à clarifier, étendre et coordonner les responsabilités pour l’intégration parmi les Directions générales, dont le rétablissement et le maintien d’un groupe de travail commun sur l’intégration et la définition de responsabilités d’intégration claires au sein des différentes Directions générales; demande également que des mesures soient prises pour que le nouveau Fonds d’intégration et le Fonds social européen soient complémentaires;

5. roept de Commissie op om in alle directoraten-generaal de verantwoordelijkheden voor integratie te verduidelijken, uit te breiden en te coördineren, inclusief het reactiveren en in stand houden van een DG-overschrijdende werkgroep over integratie en het definiëren van de precieze integratieverantwoordelijkheden tussen de verschillende directoraten-generaal; roept verder op tot het ondernemen van actie om het nieuwe Integratiefonds en het Europees Sociaal Fonds complementair te maken;


(3) considérant que la législation déjà adoptée par le Conseil en vue de protéger les droits à la sécurité sociale des travailleurs qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté et des membres de leur famille, à savoir le règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté (4) et le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 fixant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 1408/71 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur ...[+++]

(3) Overwegende dat de reeds door de Raad vastgestelde wetgeving ter bescherming van de socialezekerheidsrechten van werknemers en zelfstandigen die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, alsmede van hun gezinsleden, namelijk Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (4) en Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad van 21 maart 1972 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) nr. 1408/71, betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

social complémentaire étendre ->

Date index: 2024-02-09
w