Il conviendrait en outre de réaliser une synerg
ie entre le soutien apporté par le FEDER, d'une part, et celui a
pporté par le Fonds social européen conformément au règlement (CE) no 1081/2006 du Parlement
européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social
européen (6) et le Fonds de cohésion conformément au règlement (CE) no 1084/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 instituant un Fonds de cohésion (7), par le Fonds
européen agricole pour le
...[+++]développement rural conformément au règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (8) et un Fonds européen pour la pêche, d'autre part.Voorts moet er synergie zijn tussen de steun uit het EFRO en de ste
un uit het Europees Sociaal Fonds ingevolge Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het
Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het
Europees Sociaal Fonds (6), uit het Cohesiefonds ingevolge Verordening (EG) nr. 1084/2006 van de Raad van 11 juli 2006 tot oprichting van het Cohesiefonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1164/94 (7), uit het
Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ingevolge Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inz
...[+++]ake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) (8) en uit een Europees Visserijfonds (EVF).