Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "social sera désormais " (Frans → Nederlands) :

Il sera désormais possible de prendre en compte le coût des investissements nécessaires, notamment dans les infrastructures ou la recherche et le développement, de même que les dépenses futures liées aux normes sociales et environnementales, par exemple dans le cadre du système d'échange de quotas d'émission.

Er kan nu rekening worden gehouden met de kosten van de noodzakelijke investeringen in infrastructuur of onderzoek en ontwikkeling, maar ook met toekomstige kosten in verband met sociale en milieunormen, bijvoorbeeld in het kader van het emissiehandelssysteem.


La liste des membres du Comité économique et social sera désormais approuvée par le Conseil statuant à la majorité qualifiée conformément aux propositions faites par les Etats membres (article 259 § 1 TCE).

De lijst van de leden van het Economisch en Sociaal Comité zal voortaan worden goedgekeurd door de Raad, die besluit met gekwalificeerde meerderheid overeenkomstig de voordrachten van de Lidstaten (artikel 259 § 1 EGV).


14. Le Traité de Nice établit désormais que le Comité économique et social sera constitué des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée.

14. Het Verdrag van Nice legt nu ook vast dat het Economisch en Sociaal Comité zal bestaan uit vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van de georganiseerde civiele samenleving.


Une de ces mesures prévoit que le licenciement pour cause de force majeure liée à une raison d'ordre médical ne sera désormais plus admis que s'il est entériné par un médecin inspecteur du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.

Één van deze maatregelen bestaat erin dat het ontslag wegens overmacht om medische redenen enkel nog zal aanvaard worden indien dit bekrachtigd is door een geneesheer-inspecteur van FOD WASO.


Conformément aux recommandations du collège d'experts désigné en vue des élections du 13 juin 1999, un tel collège sera désormais désigné lors de chaque élection pour les Chambres fédérales, le Parlement européen, les conseils de région et de communauté, ainsi que les conseils provinciaux et communaux, de district et de l'aide sociale.

Conform de aanbevelingen die werden aangereikt door het voor de verkiezingen van 13 juni 1999 aangewezen college van deskundigen, zal een soortgelijk college voortaan bij iedere verkiezing van de federale kamers, het Europees Parlement, de gewest- en gemeenschapsraden, alsmede van de provincie- en gemeenteraden, van de districtsraden en de OCMW-raden worden aangewezen.


En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescrit à tout opérateur immobilier public, ainsi qu'aux agences immobilières sociales. On tend par ailleurs à prohiber les r ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschriften uit te breiden tot elke openbare vastgoedoperator en de ...[+++]


Considérant qu'il y a lieu de modifier la dénomination sociale de la société anonyme « ESCO », qu'elle sera désormais dénommée « FEDESCO »;

Overwegende dat de naam van de naamloze vennootschap « ESCO » moet worden gewijzigd en dat ze voortaan « FEDESCO » zal worden genoemd;


Le critère de distinction qui conduit à différencier les enfants bénéficiaires quant à la détermination du rang qu'ils occupent dans le ménage, de sorte qu'un enfant plus jeune, lorsqu'il quitte un ménage pour faire partie dorénavant, comme enfant isolé, d'un autre ménage sera désormais considéré comme chronologiquement le premier dans celui-ci, est pertinent par rapport aux deux objectifs du législateur, à savoir : tenir compte des différentes formes de ménage qui existent dans le contexte social actuel et considére ...[+++]

Het criterium van onderscheid dat ertoe leidt de rechtgevende kinderen van elkaar te onderscheiden wat betreft het bepalen van de rang die zij binnen het gezin innemen, zodat een jonger kind, wanneer het het gezin verlaat om vanaf dat ogenblik als enig kind deel uit te maken van een ander gezin, vanaf dan als chronologisch eerste kind binnen dat gezin zal worden beschouwd, is pertinent in het licht van de twee doelstellingen van de wetgever, namelijk rekening te houden met de verschillende gezinsvormen die in de huidige maatschappelijke context bestaan en ervan uit te gaan dat de verhoging van de kosten rechtstreeks verband houdt met het ...[+++]


- La Commission propose d'élargir le champ des compétences du comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP), dont le rôle sera désormais de donner des conseils sur tous les aspects liés à la gestion des activités de pêche, notamment, par exemple, les questions environnementales et sociales.

- De Commissie stelt voor de opdracht van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij te verruimen door dit comité advies te laten uitbrengen over alle aspecten van het beheer van de visserij, met inbegrip van bijvoorbeeld milieu- en sociale aangelegenheden.


Outre le contingent actuel de 23 jours pour les jobistes toujours soumis à la contribution de sécurité sociale de 7,5%, il serasormais possible de prester 23 jours supplémentaires en dehors des mois d'été - troisième trimestre - lors des week-ends et des périodes de vacances pour lesquels une contribution de solidarité majorée de 12,50% sera due.

Naast de huidige 23 werkdagen waarvoor de socialezekerheidsbijdrage van 7,5% blijft gelden, zullen de jobstudenten voortaan buiten de zomermaanden - het derde trimester - nog eens 23 dagen extra kunnen werken tijdens weekends en vakantieperiodes. Voor die dagen zal een verhoogde socialezekerheidsbijdrage van 12,50% moeten worden betaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

social sera désormais ->

Date index: 2022-04-14
w