Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «social-démocrate romano prodi » (Français → Néerlandais) :

- (PT) La directive sur l’établissement d’un marché intérieur des services a été proposée par la Commission lorsque son président était le social-démocrate Romano Prodi et elle a maintenant été reprise par l’actuelle Commission Barroso.

– (PT) De richtlijn betreffende de totstandkoming van een interne dienstenmarkt gaat terug op een voorstel van de Commissie onder voorzitterschap van de sociaal-democraat Romano Prodi dat thans is overgenomen door de huidige Commissie onder leiding van de heer Barroso.


- (PT) La directive sur l’établissement d’un marché intérieur des services a été proposée par la Commission lorsque son président était le social-démocrate Romano Prodi et elle a maintenant été reprise par l’actuelle Commission Barroso.

– (PT) De richtlijn betreffende de totstandkoming van een interne dienstenmarkt gaat terug op een voorstel van de Commissie onder voorzitterschap van de sociaal-democraat Romano Prodi dat thans is overgenomen door de huidige Commissie onder leiding van de heer Barroso.


5. se félicite de la visite du Premier ministre roumain en Italie et de la déclaration conjointe de MM. Romano Prodi et Cặlin Tặriceanu; exprime son soutien à l'appel des deux Premiers ministres pour un engagement de l'Union européenne en faveur de l'intégration sociale des populations moins favorisées et de la coopération entre les États membres en termes de gestion du mouvement de leur population, aussi bien par le biais des programmes de développement et d'aide sociale inclus dans les Fonds structurels;

5. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Calin Tariceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Europese Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfondsen vallen;


6. se félicite de la visite du Premier ministre roumain en Italie et de la déclaration conjointe de Romano Prodi et Călin Popescu-Tăriceanu; exprime son soutien à l'appel du Président du Conseil et du Premier ministre pour un engagement de l'Union en faveur de l'intégration sociale des populations moins favorisées et de la coopération entre les États membres en termes de gestion du mouvement de leur population, aussi bien par le biais des programmes de développement que d'aide sociale inclus dans les Fonds structurels;

6. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Călin Popescu-Tăriceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfondsen vallen;


6. se félicite de la visite du Premier ministre roumain en Italie et de la déclaration conjointe de Romano Prodi et Călin Popescu-Tăriceanu; exprime son soutien à l'appel du Président du Conseil et du Premier ministre pour un engagement de l'Union en faveur de l'intégration sociale des populations moins favorisées et de la coopération entre les États membres en termes de gestion du mouvement de leur population, aussi bien par le biais des programmes de développement que d'aide sociale inclus dans les Fonds structurels;

6. verheugt zich over het bezoek van de Roemeense eerste minister aan Italië en de gezamenlijke verklaring van de beide eerste ministers Romano Prodi en Călin Popescu-Tăriceanu; betuigt zijn steun voor de oproep van de beide eerste ministers aan de Unie, voor sociale integratie van achtergestelde bevolkingsgroepen en samenwerking onder de lidstaten om de bewegingen van hun bevolking te begeleiden aan de hand van de ontwikkelings- en sociale bijstandsprogramma's, die ook onder de structuurfondsen vallen;


Roger Briesch, Président du Comité économique et social européen Romano Prodi, Président de la Commission européenne Mario Monti, Commissaire européen, chargé de la politique de la concurrence Neil Kinnock, Vice-président de la Commission européenne

Prominente deelnemers: Roger Briesch, voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie Mario Monti, commissaris voor mededingingsbeleid Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Europese Commissie


Ce message a été martelé jeudi matin par cinq intervenants : Pat Cox, président du Parlement européen, Hans Christan Schmidt, ministre danois de l'Environnement, Romano Prodi, président de la Commission européenne, Wim van Gelder, vice-président du Comité des régions, et John Simpson, vice-président du Comité économique et social européen.

Deze boodschap werd de donderdagochtend door vijf sprekers met klem benadrukt: de heer Cox, voorzitter van het Europees Parlement; de heer Schmidt, Deens minister van milieu; de heer Prodi, voorzitter van de Europese Commissie; de heer Van Gelder, vice-voorzitter van het Comité van de Regio's; en de heer Simpson, vice-voorzitter van het Europees Economisch en Sociaal Comité.


Il sera ouvert par Nicole FONTAINE, présidente du Parlement européen, Romano PRODI, président de la Commission européenne, Jan GRÖNLUND, Secrétaire d'Etat, Suède, Présidence du Conseil de l'Union européenne, Göke FRERICHS, Président du comité économique et social et Jos CHABERT, Président du Comité des Régions.

Het forum zal worden geopend door Nicole FONTAINE, voorzitter van het Europees Parlement, Romano PRODI, voorzitter van de Europese Commissie, Jan GRÖNLUND, staatssecretaris, Zweden, voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, Göke FRERICHS, voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité, en Jos CHABERT, voorzitter van het Comité van de regio's.


Le Président de la Commission, Romano Prodi, et Michel Barnier, Commissaire chargé notamment de la Conférence intergouvernementale, présentent une contribution sur l'extension du vote à la majorité qualifiée dans les domaines de la fiscalité et de la sécurité sociale.

De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, presenteert in overeenstemming met het lid van de Commissie dat met name bevoegd is voor de intergouvernementele conferentie, Michel Barnier, een bijdrage over de uitbreiding van de stemming met gekwalificeerde meerderheid voor de besluitvorming op het gebied van belastingen en sociale zekerheid.


Le Sommet social se déroulera l'après-midi du 13 décembre, à Laeken, à l'invitation du président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, et du président du Conseil, M. Guy Verhofstadt.

Op uitnodiging van de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Romano Prodi, en de voorzitter van de Europese Raad, de heer Guy Verhofstadt, zal de sociale top tijdens de middag van 13 december plaatsvinden te Laken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

social-démocrate romano prodi ->

Date index: 2023-09-21
w