Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale 2005-2006 telle " (Frans → Nederlands) :

Les métiers lourds sont ceux repris dans l'annexe de la convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006, telle que modifiée par la convention collective de travail du 19 mai 2015 relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) (n° d'enregistrement 127856/CO/328.03).

De zware beroepen zijn die welke zijn opgenomen in de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015 betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) (registratienr. 127856/CO/328.03).


Ce prospectus énonce clairement que le bénéfice dû à Dexia représentait plus de 69 % du bénéfice net d'Arcopar pour les années sociales 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008.

Dat prospectus maakt duidelijk dat winst met betrekking tot Dexia meer dan 69 % vertegenwoordigde van de nettowinst van ARCOPAR in de boekjaren 2005-2006, 2006-2007 en 2007-2008.


- CCT du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006 (prolongée par la CCT du 9 janvier 2006);

- CAO van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006 (verlengd door de CAO van 9 januari 2006);


- convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006 (et son avenant du 27 septembre 2005).

- collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 betreffende de sociale programmatie 2005-2006 (en zijn bijvoegsel van 27 september 2005).


Ainsi, il fait exécution de la convention collective de travail du 24 juin 2005 relative à la programmation sociale 2005-2006 entre autres, en supprimant les contributions personnelles et en introduisant la possibilité de libération de l'assurance de groupe sous la forme d'un capital.

Bijgevolg voldoet het onder andere aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006 middels de opschorting van de persoonlijke bijdragen en de invoering van de mogelijkheid om de groepsverzekering vrij te maken in de vorm van kapitaal.


« Conformément à l'article 22 de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, la participation à la procédure de passation du marché public est réservée aux entreprises de travail adapté/ beschutte werkplaatsen.et aux entreprises d'économie sociale d'insertion telles que définies à l'article 59 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses».

" Overeenkomstig artikel 22 van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, wordt de deelname aan de gunningsprocedure van de overheidsopdracht gereserveerd voor bedrijven voor aangepast werk/beschutte werkplaatsen.en sociale inschakelingsondernemingen zoals gedefinieerd in artikel 59 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen" .


La présente convention collective de travail fixe le montant des cotisations perçu par l'Office national de Sécurité sociale en faveur des groupes à risque, comme le prévoit l'article 8 de la convention collective de travail du 7 octobre 2004, instituant le " Fonds social du secteur audiovisuel" (arrêté royal du 30 décembre 2005, Moniteur belge du 17 mars 2006), telle que modifiée par la convention collective de travail du 24 juin 2005 (arrêté royal du 23 janvier 2006, Moniteur belge du 6 avril 2006).

Deze collectieve arbeidsovereenkomst strekt er toe de bijdragen vast te leggen die geïnd worden door de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid ten voordele van de risicogroepen, zoals bepaald in artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004, tot oprichting van het " Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector" (koninklijk besluit van 30 december 2005, Belgisch Staatsblad van 17 maart 2006), zoals gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 (koninklijk besluit van 23 januari 2006, Belgisch Staatsblad van 6 april 2006).


1° " la convention collective de travail du 16 juin 2003" : la convention collective de travail du 16 juin 2003 relative à la constitution d'un plan social de secteur telle que modifiée par la convention collective de travail du 17 mai 2005;

1° " de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003" : de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003 betreffende de invoering van een sociaal sectorplan zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2005;


Le Conseil, dans ses conclusions du 16 novembre 2004 concernant le plan de travail en faveur de la culture (2005-2006), le Parlement européen dans sa résolution du 4 septembre 2003 sur les industries culturelles et le Comité économique et social européen dans son avis du 28 janvier 2004 sur les industries culturelles en Europe, ont exprimé leur point de vue sur la nécessité de mieux prendre en compte la spécificité économique et sociale des industries culturelles non audiovisuelles.

De Raad, in zijn conclusies van 16 november 2004 over het werkplan voor cultuur 2005-2006, het Europees Parlement, in zijn resolutie over de cultuursector van 4 september 2003, en het Economisch en Sociaal Comité in zijn advies van 28 januari 2004 over de cultuursector in Europa, hebben te kennen gegeven dat meer rekening moet worden gehouden met de specifieke economische en sociale kenmerken van de niet-audiovisuele cultuurindustrie.


Le Conseil, dans ses conclusions du 16 novembre 2004 concernant le plan de travail en faveur de la culture (2005-2006), le Parlement européen dans sa résolution du 4 septembre 2003 sur les industries culturelles et le Comité économique et social européen dans son avis du 28 janvier 2004 sur les industries culturelles en Europe, ont exprimé leur point de vue sur la nécessité de mieux prendre en compte la spécificité économique et sociale des industries culturelles non audiovisuelles.

De Raad, in zijn conclusies van 16 november 2004 over het werkplan voor cultuur 2005-2006, het Europees Parlement, in zijn resolutie over de cultuursector van 4 september 2003, en het Economisch en Sociaal Comité in zijn advies van 28 januari 2004 over de cultuursector in Europa, hebben te kennen gegeven dat meer rekening moet worden gehouden met de specifieke economische en sociale kenmerken van de niet-audiovisuele cultuurindustrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale 2005-2006 telle ->

Date index: 2023-02-04
w