Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale afin d’accroître » (Français → Néerlandais) :

en poursuivant les réformes des marchés du travail et des systèmes de sécurité sociale afin d’accroître la croissance et l’emploi, tout en garantissant un accès universel à des prestations et services sociaux de qualité, abordables et durables.

voortgaande hervorming van arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels om groei en werkgelegenheid te stimuleren en tegelijkertijd een universele toegang tot sociale uitkeringen en diensten en de kwaliteit, betaalbaarheid en duurzaamheid ervan te garanderen.


en poursuivant les réformes des marchés du travail et des systèmes de sécurité sociale afin d’accroître la croissance et l’emploi, tout en garantissant un accès universel à des prestations et services sociaux de qualité, abordables et durables.

voortgaande hervorming van arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels om groei en werkgelegenheid te stimuleren en tegelijkertijd een universele toegang tot sociale uitkeringen en diensten en de kwaliteit, betaalbaarheid en duurzaamheid ervan te garanderen.


— le regroupement et la simplification des sous-programmes Progress, EURES et micro-financement au sein du Programme « Changement social et innovation sociale » afin d'accroître la cohérence de l'action de l'UE dans les domaines de l'emploi et des affaires sociales.

— het groeperen en vereenvoudigen van de subprogramma's Progress, EURES en micro-financiering in het programma « Sociale Verandering en Innovatie » om de samenhang van de EU-actie inzake werkgelegenheid en sociale zaken op te voeren.


Les partenaires sociaux et/ou le fonds social peuvent proposer une/des formation(s) aux travailleurs concernés repris sur la liste afin d'accroître leurs compétences au sein du secteur.

De sociale partners en/of het sociaal fonds kunnen vorming(en) en opleiding aanbieden aan betrokken werknemers op de lijst om hun competenties te vergroten binnen de sector.


12. de rappeler les pays à respecter l'obligation d'utiliser en toute transparence et de façon responsable les fonds libérés par l'allégement et l'annulation de la dette; ceux-ci doivent être consacrés à des projets socioéconomique au travers de plans convenus avec les donateurs et la société civile, afin d'accroître les dépenses sociales dans des domaines comme l'éducation et les soins de santé élémentaires ou le VIH/sida, et de financer d'autres mesures visant à réduire la pauvreté;

12. de landen eraan te herinneren dat ze de middelen die vrijkomen door de verlichting en de kwijtschelding van de schulden in alle doorzichtigheid en op verantwoordelijke wijze moeten gebruiken; die middelen moeten worden besteed aan sociaal-economische projecten aan de hand van plannen die met de donoren en het maatschappelijk middenveld zijn overeengekomen, om de sociale uitgaven te verhogen op gebieden zoals onderwijs en basisgezondheidszorg of HIV/aids, en om andere maatregelen van armoedebestrijding te financieren;


Afin d'accroître les chances d'adhésion de la Belgique à l'union économique et monétaire européenne et de préserver les possibilités de financer les prestations sociales, en particulier celles qui sont liées au coût de l'évolution démographique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prendre les mesures visées à l'article 3, en vue de ramener le déficit des pouvoir publics à 2,8 p.c. au maximum du produit intérieur brut en 1997».

Teneinde de kansen op toetreding van België tot de Europese Economische en Monetaire Unie te verhogen en de betaalbaarheid van de sociale voorzieningen, inzonderheid deze welke samenhangen met de kosten van de demografische evolutie, te vrijwaren, kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit de in artikel 3 bedoelde maatregelen nemen om het overheidstekort te verminderen tot hoogstens 2,8 pct. van het bruto binnenlands product in 1997».


Afin d'accroître les chances d'adhésion de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne et de préserver les possibilités de financer les prestations sociales, en particulier celles qui sont liées au coût de l'évolution démographique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prendre les mesures visées à l'article 3, en vue de ramener le déficit des pouvoir publics à 2,8 p.c. au maximum du produit intérieur brut en 1997».

Teneinde de kansen op toetreding van België tot de Europese Economische en Monetaire Unie te verhogen en de betaalbaarheid van de sociale voorzieningen, inzonderheid deze welke samenhangen met de kosten van de demografische evolutie, te vrijwaren, kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit de in artikel 3 bedoelde maatregelen nemen om het overheidstekort te verminderen tot hoogstens 2,8 pct. van het bruto binnenlands product in 1997».


Afin d’accroître le nombre de logements abordables sur le marché locatif privé, un avantage fiscal (article 145/30 du Code des impôts sur les revenus 1992) est offert aux propriétaires qui rénovent leur habitation et qui la donnent en location via une agence immobilière sociale.

Om het aandeel betaalbare woningen op de private huurmarkt te vergroten, is er voor de eigenaars die hun woning renoveren én verhuren aan een sociaal verhuurkantoor een fiscale tegemoetkoming (artikel 145/30 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


En particulier, le programme devrait contribuer à identifier et analyser des solutions innovantes et développer leur mise en œuvre pratique, par l'intermédiaire de l'expérimentation de politiques sociales, afin d'aider, au besoin, les États membres à accroître l'efficacité de leur marché du travail et à améliorer encore leurs politiques de protection sociale et d'inclusion sociale.

Het programma moet met name helpen innovatieve oplossingen te identificeren en te beoordelen en hun uitvoering in de praktijk te verbeteren door middel van sociaalbeleidsexperimenten, om de lidstaten zo nodig te helpen de doelmatigheid van hun arbeidsmarkten te verhogen en hun socialezekerheids- en inclusiebeleid verder te verbeteren.


De surcroît, il y a lieu de réaliser des efforts substantiels afin d’accroître les investissements dans le capital humain, d’augmenter l’accès à l’emploi, de renforcer l’insertion sociale et d’introduire et d’appliquer des réformes concernant les systèmes d’éducation et de formation.

Daarnaast zijn omvangrijke inspanningen nodig om de investeringen in menselijk kapitaal te vergroten, de toegang tot werkgelegenheid te verbeteren, de sociale integratie te bevorderen en hervormingen van de stelsels voor onderwijs en opleiding te introduceren en te implementeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale afin d’accroître ->

Date index: 2022-02-03
w