Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale avait pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché du Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas pris en exécution de la Convention européenne de sécurité sociale du 14 décembre 1972

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter uitvoering van het Europees Verdrag inzake sociale zekerheid van 14 december 1972
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Gianni DE VLAMINCK, à Courtrai, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en remplacement de Madame Katharina VAN DER HELST, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Gianni DE VLAMINCK, te Kortrijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter vervanging van mevrouw Katharina VAN DER HELST, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Madame Pauline GILLAIN, à Uccle, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Madame Chloé MAGLOIRE, à Forest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Pauline GILLAIN, te Ukkel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van mevrouw Chloé MAGLOIRE, te Vorst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Monsieur Bjorn MOUS, à Oudenburg, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Monsieur Jelle D'HONT, à Deerlijk, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Bjorn MOUS, te Oudenburg, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van de heer Jelle D'HONT, te Deerlijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Monsieur Tom DE SCHUTTER, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en remplacement de Monsieur Rénald MAQUET, à Sprimont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Tom DE SCHUTTER, te Gembloux, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter vervanging van de heer Rénald MAQUET, te Sprimont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Tommy JONCKHEERE, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Monsieur Bram VAN BRAECKEVELT, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Tommy JONCKHEERE, te Torhout, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Elle a pris connaissance de l'avis que la Commission des Affaires sociales avait rendu sur la proposition de loi le 21 novembre 1996, à la demande du président du Sénat (cf. le rapport de M. D'Hooghe, doc. Sénat, 1996-1997, nº 1-215/2).

In dat verband heeft zij kennis genomen van het advies dat de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, op verzoek van de voorzitter van de Senaat, op 21 november 1996 over dit wetsvoorstel heeft uitgebracht (cf. het verslag van de heer D'Hooghe, Gedr. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-215/2 ).


Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui entre en vigueur le 30 août 2016 : Mme Sofie SMETS, à Arendonk, membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Ann VEYS, à Malines, dont le mandat a pris ...[+++]

Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat in werking treedt op 30 augustus 2016 : wordt Mevr. Sofie SMETS, te Arendonk, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Ann VEYS, te Mechelen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Ann ROMBAUT, te Beveren, als vertegenwoordigs ...[+++]


Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Par arrêté du Directeur général du 20 mai 2016, qui entre en vigueur le 24 mai 2016, M. Andrea DELLA VECCHIA, à Quaregnon, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de M. Eric NEUPREZ, à Verviers, dont le mandat a pris ...[+++]

Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 mei 2016, dat in werking treedt op 24 mei 2016, wordt de heer Andrea DELLA VECCHIA, te Quaregnon, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Dans tous les cas, il s'agissait de litiges avec des centres publics d'action sociale. 2. a) Dans 46 cas, il s'agissait d'une citation en intervention et garantie, où le CPAS avait initialement été cité par une personne de nationalité étrangère ayant demandé à être pris en charge suite à une procédure de séjour.

Het betrof in alle gevallen geschillen met Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn. 2. a) In 46 gevallen ging het om een vordering tot gedwongen tussenkomst en bewaring, waarbij het OCMW initieel gedagvaard was door een vreemdeling die verzocht om opgevangen te worden naar aanleiding van een verblijfsprocedure.


Réponse : Comme suite à sa question, j'ai l'honneur d'attirer l'attention de l'honorable membre que dès avant la parution de l'arrêté royal du 19 janvier 2005, le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale avait pris les mesures nécessaires dans le cadre de la lutte contre la fumée du tabac.

Antwoord : Het geachte lid gelieve hierna het antwoord op de gestelde vraag te vinden. Vóór de publicatie van het koninklijk besluit van 19 januari 2005, had de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg reeds de nodige maatregelen getroffen met het oog op de bestrijding van tabaksrook.




D'autres ont cherché : sociale avait pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale avait pris ->

Date index: 2025-01-20
w