Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Anthropophobie Névrose sociale
Antisociale
Asociale
Attribution
Attribution d'une bande de fréquences
Attribution de fréquences
Attribution des sièges
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Clause attributive de compétence
Clause attributive de juridiction
Clause d'élection de for
Distribution des sièges
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Gérer l'attribution des ressources de vol
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Personnalité amorale
Psychopathique
Répartition des sièges
Sociopathique

Vertaling van "sociale dans l'attribution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

standaardopmaak | standaardweergavevorm


attribution | attribution de fréquences | attribution d'une bande de fréquences

frequentieallocatie


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


clause attributive de compétence | clause attributive de juridiction | clause d'élection de for

bevoegdheidsbeding | forumbeding | forumkeuzebeding


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


gérer l'attribution des ressources de vol

toewijzing van vluchtmiddelen beheren


coordonner l'attribution des radars Mode S aux codes d'interrogateur

toewijzing van Mode S-radars aan ondervragingscodes coördineren


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires Intérieures dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions et le ministre qui a les Pensions dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd voor Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 34. Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a la Justice dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires Sociales dans ses attributions et le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont chargé, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 34. De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Justitie, de minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Le CPAS doit signaler immédiatement à la direction d’administration de l’aide sociale toute attribution d’aide sociale à un sans-abri».

Het OCMW dient iedere toekenning van maatschappelijke dienstverlening aan een dakloze persoon onmiddellijk aan de Bestuursdirectie van het Maatschappelijk Welzijn te melden».


logement social cadastre attribution de logement communication des données

sociale woning kadaster toewijzing van een woning doorgeven van informatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires intérieures dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le ministre qui a les Pensions dans ses attributions et le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 8. De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Pensioenen en de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 3. Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le ministre qui a les Pensions dans ses attributions, le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions et le ministre qui a le Budget dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 3. De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Pensioenen, de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en de minister bevoegd voor Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 2. Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a la Justice dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires Sociales dans ses attributions et le ministre qui a les Classes moyennes, les Indépendants, les P.M.E., l'Agriculture et l'Intégration Sociale dans ses attributions sont, chacun en ce qui le concerne, chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 2. De minister bevoegd voor Werk, de Minister bevoegd voor Justitie, de minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd voor Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O'. s, Landbouw en Maatschappelijke integratie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


2º de sa propre initiative ou à la demande du ministre de la Justice, du ministre de l'Intérieur, du ministre de la Communauté française ayant l'aide sociale aux justiciables dans ses attributions, du ministre wallon ayant les Affaires intérieures dans ses attributions ou du ministre wallon ayant l'Action sociale et la Santé dans ses attributions, fournir à ces derniers un avis au sujet de toute question ayant un intérêt pour le développement de la pol ...[+++]

2º op eigen initiatief of op hun verzoek, advies te verstrekken aan de minister van Justitie, aan de minister van Binnenlandse Zaken, aan de minister van de Franse Gemeenschap, bevoegd voor maatschappelijke hulpverlening aan justitiabelen, aan de Waalse minister, bevoegd voor Binnenlandse Aangelegenheden of aan de Waalse minister, bevoegd voor Sociale Actie en Gezondheid, over elke aangelegenheid die van belang is voor de ontwikkeling van het slachtofferbeleid;


Les membres du conseil d’administration du Fonds de l’Économie Sociale et Durable sont nommés par l’assemblée générale parmi des candidats proposés par le ministre ayant l’Économie Sociale dans ses attributions, le ministre ayant le Développement Durable dans ses attributions et le ministre ayant les Finances dans ses attributions.

De leden van de raad van bestuur van het Kringloopfonds worden benoemd door de algemene vergadering uit kandidaten voorgedragen door de minister tot wiens bevoegdheid de Sociale Economie behoort, de minister tot wiens bevoegdheid de Duurzame Ontwikkeling behoort en de minister tot wiens bevoegdheid de Financiën behoort.


À coté de l'appartenance à une catégorie sociale, l'attribution de l'intervention majorée dépend également de la condition selon laquelle le montant total des revenus bruts imposables du ménage, indexé annuellement, ne dépasse pas le plafond.

Naast het behoren tot een sociale categorie is de toekenning van de verhoogde tegemoetkoming verder ook afhankelijk van de voorwaarde dat het totale bedrag van de belastbare bruto-inkomsten van het gezin een geïndexeerd jaarlijks grensbedrag niet overschrijdt.


w