Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale et environnementale articulée autour " (Frans → Nederlands) :

1. Au cours des dernières années, notamment lors des Conseils européens de Lisbonne et Göteborg, l'Union européenne s'est dotée d'une stratégie économique, sociale et environnementale articulée autour de quatre objectifs :

1. In de laatste jaren, vooral op de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg, heeft de Europese Unie een economische, sociale en ecologische strategie ontwikkeld rond vier doelstellingen:


Ainsi qu'il est affirmé dans le premier PAN/incl., les politiques sociales menées par les autorités espagnoles sont toujours articulées autour de groupes spécifiques.

Zoals in het eerste NAP/integratie werd opgemerkt, blijft het sociale beleid in Spanje sterk gestructureerd rond specifieke groepen.


1. rappelle que la stratégie "Europe 2020" est une stratégie globale à long terme de génération de croissance et d'emplois de l'Union européenne, articulée autour de cinq objectifs ambitieux: l'emploi, l'innovation, le changement climatique et la durabilité énergétique, l'éducation, et la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; rappelle que les objectifs sont accompagnés de sept initiatives phares et ...[+++]

1. herinnert eraan dat de Europa 2020-strategie een overkoepelende langetermijnstrategie voor "groei en banen" van de Europese Unie is, die opgebouwd is rond vijf ambitieuze doelstellingen: werkgelegenheid, innovatie, klimaatverandering en energieduurzaamheid, onderwijs en de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting; merkt op dat de doelstellingen vergezeld gaan van zeven vlaggenschipinitiatieven en wijst erop dat de in 2010 in kaart gebrachte uitdagingen in ongelijke mate zijn aangepakt en dat er op EU-niveau nog maar bescheiden vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van een aantal van die doelstellingen, zoals de bestrijding ...[+++]


Il se constitue d'un ensemble de normes économiques, sociales et environnementales autour desquelles se construisent des transactions commerciales, des transferts de biens du Sud vers le Nord.

Die handel bestaat uit een geheel van economische, sociale en milieunormen, op grond waarvan handelsverrichtingen en overdracht van goederen van Zuid naar Noord tot stand komen.


Nous avons besoin d’un programme nettement plus complet que les anciennes formules du marché, tombées en désuétude, qui représente plutôt le vrai défi d’un avenir durable: une nouvelle économie sociale et environnementale, articulée autour de principes de démocratie et de solidarité avec le reste de la planète.

Wij moeten de oude en achterhaalde marktformules achter ons laten en werk maken van een nieuwe sociale, milieuvriendelijke economie die structureel democratisch is en solidair met de hele wereld. Dat is de echte uitdaging van de duurzame toekomst.


La Commission propose de fonder le nouveau cadre de coopération sur une stratégie articulée autour de trois objectifs, liés à ceux de l'agenda social révisé:

De Commissie stelt voor het nieuwe samenwerkingskader te baseren op een strategie met drie doelstellingen, die verbonden zijn aan de doelstellingen van de hernieuwde Sociale Agenda:


1. Au cours des dernières années, notamment lors des Conseils européens de Lisbonne et Göteborg, l'Union européenne s'est dotée d'une stratégie économique, sociale et environnementale articulée autour de quatre objectifs :

1. In de laatste jaren, vooral op de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg, heeft de Europese Unie een economische, sociale en ecologische strategie ontwikkeld rond vier doelstellingen:


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, Mesdames et Messieurs, dans le Troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, la bonne voie choisie nous conduira à une politique de cohésion européenne réformée, articulée autour d’une nouvelle architecture et d’interventions ciblées.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het derde verslag over de economische en sociale cohesie slaat de juiste koers in, richting een hervormd Europees cohesiebeleid met een andere opbouw en gerichte ingrepen.


Ainsi qu'il est affirmé dans le premier PAN/incl., les politiques sociales menées par les autorités espagnoles sont toujours articulées autour de groupes spécifiques.

Zoals in het eerste NAP/integratie werd opgemerkt, blijft het sociale beleid in Spanje sterk gestructureerd rond specifieke groepen.


59. appelle à l'établissement, d'ici à 2004, d'un cadre juridique autour de la responsabilité en matière économique, sociale et environnementale des entreprises privées de l'Union européenne qui contraigne les investisseurs privés à respecter les normes essentielles du droit national et international en matière de travail et de protection de l'environnement, en ce compris des mesures relatives au droit à être informé, aux droits de l'homme, à la responsabilité civile et à la transparence complète en matière de transactions financières ...[+++]

59. dringt erop aan dat er in 2004 een wettelijk kader voor economische, sociale en milieuverantwoordelijkheid van particuliere ondernemingen in de EU wordt vastgesteld, dat particuliere ondernemers verplicht zich te houden aan de essentiële arbeids- en milieunormen die in nationale en internationale regelgeving zijn vastgesteld, met inbegrip van maatregelen op het gebied van recht op informatie, mensenrechten, aansprakelijkheid en volledige openbaarheid van financiële transacties met nationale regeringen; wenst als eerste stap een r ...[+++]


w