Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale ou léserait grandement » (Français → Néerlandais) :

­ une action au seul niveau national ou l'absence d'action de la Communauté serait contraire aux exigences du traité (comme la nécessité de corriger les distorsions de concurrence, d'éviter des restrictions déguisées aux échanges ou de renforcer la cohésion économique et sociale) ou léserait grandement d'une autre manière les intérêts des États membres;

­ het optreden van de lidstaten alleen of het niet optreden van de Gemeenschap zou in strijd zijn met de voorschriften van het Verdrag (zoals de noodzaak om concurrentievervalsing tegen te gaan of verkapte handelsbeperkingen te voorkomen of de economische en sociale samenhang te versterken) of zou op een andere manier de belangen van de lidstaten aanzienlijk schaden;


­ une action au seul niveau national ou l'absence d'action de la Communauté serait contraire aux exigences du traité (comme la nécessité de corriger les distorsions de concurrence, d'éviter des restrictions déguisées aux échanges ou de renforcer la cohésion économique et sociale) ou léserait grandement d'une autre manière les intérêts des États membres;

­ het optreden van de lidstaten alleen of het niet optreden van de Gemeenschap zou in strijd zijn met de voorschriften van het Verdrag (zoals de noodzaak om concurrentievervalsing tegen te gaan of verkapte handelsbeperkingen te voorkomen of de economische en sociale samenhang te versterken) of zou op een andere manier de belangen van de lidstaten aanzienlijk schaden;


18. souligne que l'actionnariat des salariés favorise une très nécessaire cohésion sociale et concourt grandement à l'amélioration de la gouvernance d'entreprise durable; souligne néanmoins la nécessité d'agir prudemment dans la promotion des systèmes d'actionnariat afin de ne pas remplacer les salaires par des systèmes de participation aux bénéfices;

18. wijst erop dat werknemersparticipatie de broodnodige sociale cohesie stimuleert en als een belangrijke aanvulling fungeert op duurzaam ondernemingsbestuur; onderstreept evenwel dat er bij de bevordering van werknemersparticipatieregelingen op moet worden gelet dat salarissen niet worden vervangen door winstdelingsregelingen;


Au sortir de l'année 2010 consacrée à la Biodiversité, l'accord de Nagoya — lors de la dixième Conférence des parties à la Convention sur la diversité — a mis en exergue l'importance et la richesse environnementale, sociale et économique de la diversité biologique à laquelle les forêts congolaises contribuent grandement.

In het najaar van 2010, het jaar van de Biodiversiteit, heeft het akkoord van Nagoya — tijdens de tiende Vergadering van Partijen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit — gewezen op het belang van een rijke biologische diversiteit, waaraan het Congolese woud ruim bijdraagt, voor het leefmilieu en voor de sociale en economische welvaart.


Il est exact que les femmes seront grandement bénéficiaires des mesures relatives aux petites pensions, mais cela ne s'attaque pas à toutes les inégalités qui existent encore au détriment des femmes, que ce soit dans le monde du travail ou dans le domaine de la sécurité sociale.

De vrouwen zullen wel veel voordeel halen uit de meeste maatregelen met betrekking tot de kleine pensioenen, maar daarmee worden nog niet alle problemen aangepakt inzake ongelijkheid ten nadele van de vrouwen, zowel op het stuk van de arbeid als van de sociale zekerheid.


La situation budgétaire de la sécurité sociale pour 2011 a ainsi pu être grandement améliorée.

Op die manier kon de budgettaire situatie van de sociale zekerheid voor 2011 sterk verbeterd worden.


C’est en cela que l’année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale nous a grandement aidés.

Het Europees Jaar heeft ons daarbij veel geholpen.


Bien que l’Union européenne ait été profondément affectée par la récente crise économique mondiale, il est vrai qu’une devise forte, un marché unique cohérent, des finances publiques saines et un bon système de sécurité sociale nous ont grandement aidés à surmonter les effets de la crise.

Europa is tamelijk hard getroffen door de recente wereldwijde economische crisis, maar dankzij een sterke munt, een solide interne markt, gezonde overheidsfinanciën en een goed stelsel voor sociale bescherming konden de gevolgen van de crisis grotendeels worden opgevangen.


En fait, la proposition de directive et le rapport du Parlement européen, qui va précisément dans le même sens, intensifient les mesures répressives contre les immigrés, rendent méthodique leur exclusion sociale et facilitent grandement leur exploitation encore plus sauvage par le capital.

In werkelijkheid wordt met de ontwerprichtlijn en het verslag van het Europees Parlement – dat precies dezelfde richting uitgaat – de tegen migranten gerichte repressie verscherpt en hun sociale uitsluiting nagestreefd, terwijl het tegelijkertijd het kapitaal nog gemakkelijker wordt gemaakt om migranten op steeds grotere schaal uit te buiten.


En fait, la proposition de directive et le rapport du Parlement européen, qui va précisément dans le même sens, intensifient les mesures répressives contre les immigrés, rendent méthodique leur exclusion sociale et facilitent grandement leur exploitation encore plus sauvage par le capital.

In werkelijkheid wordt met de ontwerprichtlijn en het verslag van het Europees Parlement – dat precies dezelfde richting uitgaat – de tegen migranten gerichte repressie verscherpt en hun sociale uitsluiting nagestreefd, terwijl het tegelijkertijd het kapitaal nog gemakkelijker wordt gemaakt om migranten op steeds grotere schaal uit te buiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale ou léserait grandement ->

Date index: 2023-12-10
w