Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code pénal social
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Conseil consultatif du droit pénal social
Droit pénal social
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Travailleur social chargé de l'aide post-pénale

Vertaling van "sociale sanctionnée pénalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Conseil consultatif du droit pénal social

Adviesraad van het sociaal strafrecht




travailleur social chargé de l'aide post-pénale

penitentiair reclasseringswerker


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pouvoirs adjudicateurs fédéraux s'engagent à envisager la possibilité d'écarter l'offre du soumissionnaire auquel ils se proposent d'attribuer lorsque cette dernière ne respecte pas le droit environnemental, social ou du travail et que ladite violation n'est pas sanctionnée pénalement.

De federale aanbestedende overheden verbinden zich ertoe na te gaan of het mogelijk is de offerte van de inschrijver aan wie ze voornemens is te gunnen af te wijzen in geval van schending van het milieu-, sociaal of arbeidsrecht en deze schending niet strafrechtelijk gesanctioneerd wordt.


Les infractions à une disposition sociale sanctionnée pénalement font soit l'objet d'une condamnation pénale ou soit l'objet d'une sanction administrative infligée par le directeur du service d'Études du SPF Emploi et concertation sociale.

Overtredingen van een strafrechtelijk gesanctioneerde sociaalrechtelijke bepaling leiden hetzij tot een strafrechtelijke veroordeling, hetzij tot een administratieve sanctie opgelegd door de directeur van de Studiedienst van FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Les infractions à une disposition sociale sanctionnée pénalement font soit l'objet d'une condamnation pénale ou soit l'objet d'une sanction administrative infligée par le directeur du service d'Études du SPF Emploi et concertation sociale.

Overtredingen van een strafrechtelijk gesanctioneerde sociaalrechtelijke bepaling leiden hetzij tot een strafrechtelijke veroordeling, hetzij tot een administratieve sanctie opgelegd door de directeur van de Studiedienst van FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Il s'agit plus particulièrement de celles qui découlent du non-respect du droit du travail, du droit social ou du droit environnemental, pour autant qu'il s'agisse du non-respect de dispositions sanctionnées pénalement, ainsi que d'irrégularités découlant du non-respect des exigences imposées par l'article 14 de la loi et par les articles 38, 42, 43, § 1, 44, 48, § 2, 54, § 2, 55, 83 et 92 du présent projet.

Het betreft meer bepaald de onregelmatigheden die voortvloeien uit de niet-naleving van het milieu, sociaal of arbeidsrecht, voor zover het gaat over de niet-naleving van strafrechtelijk beteugelde bepalingen alsook de onregelmatigheden die volgen uit de niet-naleving van de eisen voorgeschreven door artikel 14 van de wet en door de artikelen 38, 42, 43, § 1, 44, 48, § 2, 54, § 2, 55, 83 en 92 van dit ontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 190 du Code pénal social, la non-institution d'organes de concertation est sanctionnée pénalement.

Overeenkomstig artikel 190 van het Sociaal Strafwetboek is het niet-oprichten van een overlegorgaan strafbaar.


Conformément à l'article 190 du Code Pénal social, la non-institution d'organes de concertation est sanctionnée pénalement.

Overeenkomstig artikel 190 van het Sociaal Strafwetboek is het niet-oprichten van een overlegorgaan strafbaar.


"Art. 40. Les infractions aux dispositions de la présente loi et de ses arrêtés royaux d'exécution sont recherchées, constatées et sanctionnées conformément au Code pénal social.

"Art. 40. De inbreuken op de bepalingen van deze wet en van de uitvoeringsbesluiten ervan worden opgespoord, vastgesteld en bestraft overeenkomstig het Sociaal Strafwetboek.


Ni le projet de loi, ni l'amendement du gouvernement ne mettent en évidence la nécessité sociale d'adopter de nouvelles normes, dont la violation pourrait en outre être sanctionnée pénalement.

Het wetsvoorstel, noch het amendement van de regering duiden de maatschappelijke noodzaak aan om nieuwe normen, die bovendien strafrechtelijk sanctioneerbaar zijn, te verantwoorden.


Ni le projet de loi, ni l'amendement du gouvernement ne mettent en évidence la nécessité sociale d'adopter de nouvelles normes, dont la violation pourrait en outre être sanctionnée pénalement.

Het wetsvoorstel, noch het amendement van de regering duiden de maatschappelijke noodzaak aan om nieuwe normen, die bovendien strafrechtelijk sanctioneerbaar zijn, te verantwoorden.


Nous avons dès lors choisi une autre voie et considéré que les dispositions relevant de l'ordre public social, c'est-à-dire celles qui sont sanctionnées pénalement, pouvaient constituer le noyau dur de la protection des travailleurs étrangers, appartenant à des entreprises étrangères, lorsqu'ils travaillent sur notre territoire, ce qui constitue également une base saine en matière de juste concurrence entre nos entreprises et les entreprises étrangères.

Daarom hebben we het over een andere boeg gegooid. We zijn ervan uitgegaan dat de bepalingen die onder de sociale openbare orde vallen, en dus strafrechtelijk worden gesanctioneerd, de harde kern kunnen uitmaken van de bescherming van de buitenlandse werknemers, die afhangen van buitenlandse bedrijven, als ze op ons grondgebied werken. Dat is tevens een gezonde basis voor een eerlijke concurrentie tussen onze bedrijven en de buitenlandse bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale sanctionnée pénalement ->

Date index: 2024-02-28
w