Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale soit réalisée » (Français → Néerlandais) :

Pour ces raisons, la proposition de loi préconise que l'article 1675/11, § 2 du Code judiciaire soit modifié afin que le juge puisse, le cas échéant, ordonner qu'une enquête sociale soit réalisée en vue de se prononcer sur le plan de règlement judiciaire.

Om die redenen pleiten wij er in dit wetsvoorstel voor artikel 1675/11, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, opdat de rechter in voorkomend geval kan gelasten dat er een maatschappelijk onderzoek wordt gehouden met het oog op de uitspraak over de gerechtelijke aanzuiveringsregeling.


Pour ces raisons, la proposition de loi préconise que l'article 1675/11, § 2, du Code judiciaire soit modifié afin que le juge puisse, le cas échéant, ordonner qu'une enquête sociale soit réalisée en vue de se prononcer sur le plan de règlement judiciaire.

Om die redenen pleiten wij er in dit wetsvoorstel voor artikel 1675/11, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen, opdat de rechter in voorkomend geval kan gelasten dat er een maatschappelijk onderzoek wordt gehouden met het oog op de uitspraak over de gerechtelijke aanzuiveringsregeling.


« Le tribunal du travail peut ordonner qu'une nouvelle enquête sociale soit réalisée par un assistant social indépendant».

« De arbeidsrechtbank kan een nieuw sociaal onderzoek door een onafhankelijke maatschappelijk assistent bevelen».


« Le tribunal du travail peut ordonner qu'une nouvelle enquête sociale soit réalisée par un assistant social indépendant».

« De arbeidsrechtbank kan een nieuw sociaal onderzoek door een onafhankelijke maatschappelijk assistent bevelen».


La loi du 22 novembre 2013 portant réforme du calcul des cotisations sociales prévoit en son article 16 qu'une évaluation de la réforme soit réalisée par le Comité général de gestion pour la sécurité sociale des travailleurs indépendants, ce d'ici fin 2018 ("dans les quatre ans après son entrée en vigueur").

De wet van 22 november 2013 houdende hervorming van de berekening van de sociale bijdragen van de zelfstandigen voorziet in zijn artikel 16 dat de hervorming het voorwerp zal uitmaken van een evaluatie door het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen, en dit voor eind 2018 ("binnen vier jaar na de inwerkingtreding ervan").


Le grand défi pour le nouveau processus rationalisé de protection sociale est de rendre compte des avancées réalisées dans l'ensemble des domaines de la protection sociale vers les objectifs communs d'une manière qui soit à la fois transparente et efficace pour faire avancer les réformes.

Een bijzondere uitdaging voor het nieuwe gestroomlijnde proces voor sociale integratie is dat het in staat moet zijn om de vooruitgang in de richting van de overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen op het hele gebied van de sociale bescherming te controleren op een manier die zowel transparant is als doeltreffend om de beleidshervorming vooruit te stuwen.


3. prend acte des mesures prises pour que la vérification des documents attestant de la situation personnelle des employés du CEPD, en rapport avec les prestations sociales, soit réalisée dans les délais;

3. neemt kennis van en steunt de maatregelen die werden genomen om ervoor te zorgen dat tijdig wordt gekeken naar bewijsstukken van de persoonlijke situatie van personeel van de Toezichthouder, met het oog op sociale uitkeringen;


- Il est prévu que la dimension de genre soit intégrée à la réflexion menée sur base de l'évaluation du plan d'action "e-inclusion" réalisée par le SPP Intégration sociale et dans le cadre de la confection du Baromètre annuel de la Société de l'Information.

- Er is voorzien dat de genderdimensie wordt geïntegreerd in de denkoefening die uitgevoerd wordt op basis van de door de POD Maatschappelijke Integratie opgemaakte evaluatie van het actieplan "e-inclusie" en in het kader van de opmaak van de jaarlijkse Barometer van de informatiemaatschappij.


Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 7, § 1, alinéa 3, i), remplacé par la loi du 14 février 1961; Vu la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales, article 132, modifié par les lois des 29 décembre 1990, 6 juin 2010 et 28 décembre 2011; Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; Vu l'avis du comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné le 3 décembre 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 21 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné ...[+++]

Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i), vervangen bij de wet van 14 februari 1961; Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 132, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990, 6 juni 2010 en 28 december 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, gegeven op 3 december 2015; Gelet op het advies van ...[+++]


Est-il possible d'imaginer que toutes les mesures sociales seront prises de sorte que l'intégration sociale soit réalisée de la manière la plus harmonieuse possible ?

Is het mogelijk ervoor te zorgen dat alle sociale maatregelen ertoe bijdragen dat de sociale integratie op de meest harmonieuze manier kan verlopen?


w