Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale à personnaliser et celles déjà émises " (Frans → Nederlands) :

Le ministre a aussi pris acte du fait que le Service d'évaluation de la législation du Sénat estime qu'il n' y a pas de remarques techniques à formuler sur le projet de loi, en plus de celles déjà émises par le Conseil d'État et les services de la Chambre.

De minister heeft ook akte genomen van het feit dat de dienst Wetsevaluatie van de Senaat naast de opmerkingen van de Raad van State en van de diensten van de Kamer geen bijkomende technische opmerkingen geformuleerd heeft over het wetsontwerp.


Le ministre a aussi pris acte du fait que le Service d'évaluation de la législation du Sénat estime qu'il n' y a pas de remarques techniques à formuler sur le projet de loi, en plus de celles déjà émises par le Conseil d'État et les services de la Chambre.

De minister heeft ook akte genomen van het feit dat de dienst Wetsevaluatie van de Senaat naast de opmerkingen van de Raad van State en van de diensten van de Kamer geen bijkomende technische opmerkingen geformuleerd heeft over het wetsontwerp.


De manière plus générale, les mesures prises par le gouvernement en matière de sécurité sociale, et spécialement dans le secteur des pensions, ne visent pas tant à diminuer les dépenses (pour rappel, celles-ci sont déjà couvertes pour près d'un tiers par des recettes qui ne proviennent pas des cotisations sur le travail), qu'à inciter les personnes à travail ...[+++]

Meer algemeen zijn de maatregelen die de regering heeft genomen op het vlak van sociale zekerheid, en meer bepaald in de sector van de pensioenen, niet zozeer bedoeld om de uitgaven te verminderen (pro memorie, die uitgaven worden al voor ongeveer een derde gedekt door ontvangsten die niet afkomstig zijn van de bijdragen op arbeid), dan wel om mensen ertoe aan te sporen meer en langer te werken, wat op termijn moet leiden tot correcte pensioenniveaus, zonder een toename van de fiscale druk in de hand te werken.


Lorsqu’une avance est épuisée, le centre public d’action sociale peut demander une nouvelle avance du même montant que celle déjà perçue auprès du Fonds Social Mazout.

Wanneer een voorschot uitgeput is, kan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een nieuw voorschot, van hetzelfde bedrag als het reeds ontvangen voorschot, aanvragen bij het Sociaal Stookoliefonds.


La loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages en matière de sécurité sociale instaure d'ores et déjà une obligation de transparence des politiques d'investissement des fonds de pension du « deuxième pilier ».

De wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid bepaalde reeds dat de pensioenfondsen van de tweede pijler een transparant investeringsbeleid moeten voeren.


Elle précise encore brièvement qu'elle n'a pas inventé elle-même les dispositions techniques mais qu'en réalité, celles-ci ont été créées pour le Fonds Starters et le Fonds de l'économie sociale et durable, qui existaient déjà, et le Fonds de réduction du coût global de l'énergie.

Ze licht nog even toe dat ze de technische bepalingen niet zelf heeft uitgevonden maar dat deze in feite werden gecreëerd voor het reeds bestaande Startersfonds, het bestaande Kringloopfonds en het Fonds ter reductie van de globale energiekost.


La durée maximale de 36 mois visée au § 1 et de 51 mois visée aux § 2 et 3 est toutefois réduite des périodes, autres que celles visées à l'alinéa précédent, de suspension complète et de réduction des prestations de travail dont le travailleur ou le fonctionnaire a déjà bénéficié en vertu de n'importe quel autre texte légal ou réglementaire pris en exécution de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, où sont imputées c ...[+++]

De maximumduur van 36 maanden bedoeld in § 1 en van 51 maanden bedoeld in § 2 en § 3 wordt evenwel verminderd met de periodes, andere dan deze bedoeld in het vorige lid, van volledige schorsing en vermindering van de arbeidsprestaties waarvan de werknemer of de ambtenaar reeds genoten heeft krachtens gelijk welke andere wettekst of reglementaire tekst genomen in uitvoering van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, waarbij chronologisch in mindering worden gebracht, de perioden van schorsing of vermindering van ...[+++]


1° l'employeur, ses mandataires ou préposés qui n'accordent pas la priorité à un travailleur bénéficiant d'une allocation de chômage, d'un revenu d'intégration sociale ou d'une aide sociale financière pendant son emploi à temps partiel, pour obtenir un emploi à temps plein ou un autre emploi à temps partiel, supplémentaire ou non, suite auquel il obtient un nouveau régime de travail à temps partiel dont la durée de travail hebdomadaire est supérieure à celle du régime de travail à temps partiel dans lequel il travaille ...[+++]

1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die een werknemer die tijdens zijn deeltijdse tewerkstelling een werkloosheidsuitkering, een leefloon of financiële sociale hulp krijgt, geen voorrang geven bij de aanstelling voor een voltijdse betrekking of voor een andere, al dan niet bijkomende, deeltijdse dienstbetrekking waardoor hij een nieuwe deeltijdse arbeidsregeling verkrijgt waarvan de wekelijkse arbeidsduur hoger is dan die van de deeltijdse arbeidsregeling waarin hij al werkt;


Dans son arrêt "Alimanovic", la Cour de Justice de l'Union européenne refuse même l'idée d'un examen personnalisé dans le cas de citoyens économiquement inactifs qui ont été travailleurs et ont conservé ce statut pendant six mois: "À cet égard, il y a lieu de préciser que, si la Cour a déjà jugé que la directive 2004/38 exige que l'État membre prenne en compte la situation individuelle d'une personne intéressée lorsqu'il est sur le point d'adopter une mesure d'éloignement ou de constater que cette ...[+++]

In zijn arrest "Alimanovic" wijst het Hof van Justitie van de Europese Unie zelfs het idee van een gepersonaliseerd onderzoek af voor de economisch niet actieve burgers die werknemer geweest zijn en die deze status gedurende zes maanden behouden hebben: "In dit verband heeft het Hof weliswaar reeds geoordeeld dat richtlijn 2004/38 vereist dat de lidstaat rekening houdt met de individuele situatie van een betrokkene wanneer hij op het punt staat een verwijderingsmaatregel te nemen of vast te stellen ...[+++]


Or, le Traité prévoit déjà, dans son l'article 138, une procédure de consultation obligatoire en deux étapes : avant de présenter des propositions dans le domaine de la politique sociale, la Commission doit consulter les partenaires sociaux sur l'orientation possible d'une action communautaire; après cette première phase, si la Commission estime qu'une action communautaire est souhaitable, ...[+++]

Het Verdrag voorziet in artikel 138 al in een verplichte raadplegingsprocedure in twee fasen: alvorens voorstellen op het gebied van het sociale beleid in te dienen, dient de Commissie de sociale partners te raadplegen over de mogelijke richting van de communautaire actie; na deze eerste fase dient de Commissie, als zij meent dat communautair optreden wenselijk is, de sociale partners te raadplegen over de inhoud daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale à personnaliser et celles déjà émises ->

Date index: 2021-10-16
w