Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociales de déposer quelques amendements afin " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi la ministre suggère aux membres de la commission des Affaires sociales de déposer quelques amendements afin d'apporter ces précisions.

Daarom suggereert de minister de leden van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden om enkele amendementen in te dienen die deze preciseringen aanbrengen.


C'est pourquoi la ministre suggère aux membres de la commission des Affaires sociales de déposer quelques amendements afin d'apporter ces précisions.

Daarom suggereert de minister de leden van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden om enkele amendementen in te dienen die deze preciseringen aanbrengen.


Afin d'y remédier, l'orateur a déposé quelques amendements.

Spreker heeft een paar amendementen ingediend om dit te verhelpen.


M. Vandenberghe et consorts déposent quelques amendements subsidiaires à l'amendement nº 151 (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendements nº 152, 153 et 154), qui ont une justification identique.

De heer Vandenberghe c.s. dienen enkele subsidiaire amendementen in op het amendement nr. 151 (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendementen nrs. 152, 153 en 154), die dezelfde verantwoording bevatteN. -


M. Vandenberghe et consorts déposent quelques amendements subsidiaires à l'amendement nº 151 (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendements nº 152, 153 et 154), qui ont une justification identique.

De heer Vandenberghe c.s. dienen enkele subsidiaire amendementen in op het amendement nr. 151 (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendementen nrs. 152, 153 en 154), die dezelfde verantwoording bevatten.


Dès lors, afin de ne pas mettre en péril le principe d'une concurrence fiscale loyale entre le secteur privé et le secteur public, qui est largement réalisé par la loi-programme du 19 décembre 2014, l'amendement proposé prévoit que l'exemption inconditionnelle de l'impôt des sociétés ne vaudra que pour les intercommunales, les structures de coopération, les associations de projet, qui exploitent un hôpital ou une institution qui assiste des victimes de la guerre, des handicapés, des personnes âgées, des mineurs d'âge protégés ou des indigents, à titre pri ...[+++]

Teneinde het principe van een loyale fiscale concurrentie tussen de privésector en overheidssector, grotendeels verwezenlijkt bij de programmawet van 19 december 2014, niet in gevaar te brengen, bepaalt het voorgestelde amendement dat de onvoorwaardelijke vrijstelling van de vennootschapsbelasting slechts zal gelden voor de intercommunales, samenwerkingsverbanden, projectverenigingen die hoofdzakelijk een ziekenhuis of een instelling die oorlogsslachtoffers, mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaat, u ...[+++]


Ce projet organise quelques aspects pratiques afin de permettre à la Caisse des Dépôts et Consignations de calculer l'amende.

Dit ontwerp regelt enkele praktische aspecten om de Deposito- en Consignatiekas toe te laten de boete te berekenen.


« L'amendement est justifié afin de permettre aux CPAS, subrogés dans les droits du créancier d'aliments de citer le débiteur d'aliments devant le juge de paix de son domicile afin de récupérer les avances et/ou revenu d'intégration sociale.

« Dit amendement strekt ertoe de OCMW's, die in de rechten van de alimentatiegerechtigde treden, de mogelijkheid te bieden de alimentatieplichtige te dagvaarden voor de vrederechter van zijn woonplaats om de voorschotten en/of het leefloon terug te krijgen.


Art. 33. Si la cessation de la relation de travail visée à l'article 7 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses ou le licenciement en raison d'un retour à la vie civile pour quelque motif que ce soit visé à l'article 14 de la loi du 6 février 2003 portant des dispositions sociales pour des militaires qui retournent à la vie civile, intervient pendant la période allant du 1 juillet 2016 au 31 décembre 2016 inclus, et pour autant que l'intéressé ouvre après le 31 décembre 2016 un droit aux prestations ...[+++]

Art. 33. Als de beëindiging van de arbeidsverhouding bedoeld in artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen of het ontslag wegens een terugkeer naar het burgerleven om enige reden bedoeld in artikel 14 van de wet van 6 februari 2003 houdende sociale bepalingen voor militairen die terugkeren naar het burgerleven, plaatsvindt in de periode vanaf 1 juli 2016 tot en met 31 december 2016 en voor zover de betrokkene na 31 december 2016 een recht opent op de prestaties bedoeld in titel IV van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 ...[+++]


Le projet RUFUS examine les méthodologies de la réutilisation des fondations en milieu urbain, afin de réduire les coûts et les déchets de démolition, et le projet SHE, proposé par des organismes pour le logement social, vise à gérer le processus de construction de quelque 750 logements durables.

In het kader van het RUFUS-project worden methoden onderzocht om funderingen in stedelijke gebieden opnieuw te gebruiken om zo kosten te besparen en de hoeveelheid afval die wordt geproduceerd te verminderen. Het doel van het SHE-project, voorgesteld door de sociale woningbouwcorporaties, is om het bouwproces te beheren van zo'n 750 duurzame woningen.


w