Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée

Traduction de «sociales doit jouer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, le dialogue social doit jouer un rôle essentiel dans la promotion d’une relance économique durable et inclusive.

Ten slotte zal een sociale dialoog van cruciaal belang zijn bij het bevorderen van een duurzaam en inclusief economisch herstel.


­ « le marché du travail doit fonctionner de manière plus souple et la sécurité sociale doit jouer un rôle plus stimulant; »

­ « de arbeidsmarkt moet flexibeler werken, de sociale zekerheid moet activerender worden »;


Si on opte pour une pension complémentaire obligatoire, elle doit faire partie du régime de sécurité sociale des indépendants dans lequel les caisses d'assurance sociale doivent jouer un rôle central de perception des cotisations.

Indien gekozen wordt voor een verplicht aanvullend pensioen, dan moet dit deel kunnen worden van het sociale zekerheidsstelsel van de zelfstandigen waarbinnen de sociale verzekeringskassen een centrale rol als inninginstelling van de bijdragen dienen te spelen.


Si on opte pour une pension complémentaire obligatoire, elle doit faire partie du régime de sécurité sociale des indépendants dans lequel les caisses d'assurance sociale doivent jouer un rôle central de perception des cotisations.

Indien gekozen wordt voor een verplicht aanvullend pensioen, dan moet dit deel kunnen worden van het sociale zekerheidsstelsel van de zelfstandigen waarbinnen de sociale verzekeringskassen een centrale rol als inninginstelling van de bijdragen dienen te spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce dossier, la commission des Affaires sociales doit jouer pleinement son rôle au sein de la chambre de réflexion qu'est le Sénat et attirer l'attention de l'opinion publique sur la gravité de la situation.

De commissie voor de Sociale Aangelegenheden dient in deze aangelegenheid haar rol in de reflectiekamer, die de Senaat is, ten volle te spelen en de aandacht van de publieke opinie trekken op de ernst van de situatie.


Dans ce dossier, la commission des Affaires sociales doit jouer pleinement son rôle au sein de la chambre de réflexion qu'est le Sénat et attirer l'attention de l'opinion publique sur la gravité de la situation.

De commissie voor de Sociale Aangelegenheden dient in deze aangelegenheid haar rol in de reflectiekamer, die de Senaat is, ten volle te spelen en de aandacht van de publieke opinie trekken op de ernst van de situatie.


Étant donné que le Conseil européen doit évaluer l'état de la mise en œuvre du pacte pour la croissance et l'emploi, le sommet social axera ses échanges de vues sur la manière de promouvoir la croissance, l'emploi et l'inclusion sociale et sur les moyens de permettre aux partenaires sociaux de jouer un rôle important dans la gouvernance améliorée de l'UE.

Aangezien de Europese Raad de vorderingen zal evalueren die worden gemaakt met de uitvoering van het Pact voor groei en banen, zal de sociale top zijn gedachtewisseling concentreren op manieren om groei, banen en sociale insluiting te stimuleren en op de vraag hoe de sociale partners een belangrijke rol kunnen spelen voor verbeterde EU-governance.


Le Comité partage la conviction de la Commission quant au rôle crucial que le dialogue social doit jouer dans la recherche d'un nouvel équilibre entre la flexibilité et le besoin de sécurité.

Het Comité is het eens met de Commissie dat een juist evenwicht (moet) worden gevonden tussen flexibiliteit en zekerheid en is er, net als de Commissie, van overtuigd dat de sociale dialoog bij het streven naar dat evenwicht een doorslaggevende rol moet spelen.


Se référant à la stratégie de développement européen, M. Papoutsis a déclaré que l'approvisionnement énergétique doit jouer un rôle important et qu'en conséquence "la politique énergétique qui sera appliquée dans le contexte économique et social actuel doit tenir compte de la conjoncture et des réalités auxquelles nous sommes confrontés.

Met betrekking tot het Europese ontwikkelingsbeleid verklaarde de heer Papoutsis dat de energievoorziening een zaak van groot belang is en dat daarom "het energiebeleid dat in de huidige economische en sociale context wordt ontplooid, rekening moet houden met de conjunctuur en de realiteit waarmee wij worden geconfronteerd.


Enfin, M. Van Miert a tenu à souligner le rôle important que doit jouer la Commission pour veiller à ce que les aides ne remettent pas en cause l'un des fondements de la politique communautaire, la cohésion économique et sociale : "Lorsqu'on voit que les quatre pays périphériques que sont la Grèce, l'Irlande, le Portugal et l'Espagne qui accomplissent actuellement un processus de rattapage, ont dépensé en moyenne, ces dernières années, 428 Ecus par salarié sous forme de suventions, alors que l ...[+++]

En tenslotte heeft de heer Van Miert erop gewezen dat het een belangrijke taak van de Commissie is erop toe te zien dat de steunverlening niet een van de grondslagen van het communautaire beleid in het geding brengt, te weten de economische en sociale samenhang : "Wanneer men ziet dat de vier landen aan de rand van de Gemeenschap, te weten Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje, die momenteel aan een inhaalmanoeuvre bezig zijn, de afgelopen jaren gemiddeld 428 ecu per werknemer in de vorm van subsidie hebben uitgegeven, terwijl Duitsland, Frankrijk, Italië en Engeland, die welvarender zijn en centraal zijn gelegen, gemiddeld 742 ecu pe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociales doit jouer ->

Date index: 2022-06-18
w