Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociales et environnementales devrait ainsi créer " (Frans → Nederlands) :

L'instauration des écluses sociales et environnementales devrait ainsi créer les conditions du rétablissement d'un juste échange, par des droits de douane appliqués sur les produits qui ne respecteraient pas les normes internationales.

De invoering van sociale en milieusluizen zou aldus de voorwaarden creëren om een eerlijke handel te herstellen via douanerechten op producten die niet aan de internationale normen voldoen.


L'instauration des écluses sociales et environnementales devrait ainsi créer les conditions du rétablissement d'un juste échange, par des droits de douane appliqués sur les produits qui ne respecteraient pas les normes internationales.

De invoering van sociale en milieusluizen zou aldus de voorwaarden creëren om een eerlijke handel te herstellen via douanerechten op producten die niet aan de internationale normen voldoen.


Comme précisé dans d'autres propositions de loi et de résolution déposées par les Verts dans cette même Assemblée (1) , chaque accord d'investissement impliquant la Belgique ou l'Union européenne doit contenir des clauses sociales et environnementales contraignantes ainsi que des mécanismes de contrôle, comme de protéger adéquatement l'existence et le financement de services publics de qualité.

Zoals reeds werd verduidelijkt in voorgaande wetsvoorstellen en voorstellen van resolutie die door de Groenen aan deze assemblee werden voorgelegd (1) , hoort elke investeringsovereenkomst bindende sociale clausules en milieuclausules te bevatten, alsook controlemechanismen, om bijvoorbeeld het bestaan en de financiering van kwaliteitsvolle openbare dienstverlening te beschermen.


Les informations ne devraient pas se limiter aux aspects financiers des activités de l'entreprise: leur dimension sociale et environnementale devrait également être analysée, de façon à pouvoir comprendre l'évolution de l'entreprise, ses résultats ou sa situation.

De informatie dient niet beperkt te blijven tot de financiële aspecten van de bedrijfsactiviteiten van de onderneming, maar moet onder andere een analyse van de ecologische en sociale aspecten van bedrijfsactiviteiten omvatten die nodig zijn voor een goed begrip van de ontwikkeling, de prestatie of de positie van de onderneming.


— de se prévaloir des exceptions au libre-échange prévues à l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, et de créer une contribution sociale et environnementale (CSE) flexible, dès lors qu'elle ne s'appliquerait qu'aux marchandises dont les modes de production ne respectent pas les normes sociales et environnementales minimales susmentionnées et/ou dans les cas où un pays manipule de manière manifeste son taux de change de manière telle à ce que la devise et donc le prix des exportations de ce pay ...[+++]

— zich te beroepen op de uitzonderingen op de vrije handel, bepaald in artikel XX van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 en een flexibele sociale en milieubijdrage in te voeren die alleen van toepassing zou zijn op de goederen waarvan de productiemethodes niet de bovengenoemde minimale sociale en milieunormen respecteren en/of in de gevallen waarin een land de wisselkoers zodanig manipuleert dat de valuta en dus de prijs van de uitgevoerde producten van dat land ondergewaardeerd voorlopig, want ze zou wor ...[+++]


— de se prévaloir des exceptions au libre-échange prévues à l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994, et de créer une contribution sociale et environnementale (CSE) flexible, dès lors qu'elle ne s'appliquerait qu'aux marchandises dont les modes de production ne respectent pas les normes sociales et environnementales minimales susmentionnées et/ou dans les cas où un pays manipule de manière manifeste son taux de change de manière telle à ce que la devise et donc le prix des exportations de ce pay ...[+++]

— zich te beroepen op de uitzonderingen op de vrije handel, bepaald in artikel XX van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 en een flexibele sociale en milieubijdrage in te voeren die alleen van toepassing zou zijn op de goederen waarvan de productiemethodes niet de bovengenoemde minimale sociale en milieunormen respecteren en/of in de gevallen waarin een land de wisselkoers zodanig manipuleert dat de valuta en dus de prijs van de uitgevoerde producten van dat land ondergewaardeerd voorlopig, want ze zou wor ...[+++]


Mis en œuvre dans un cadre sensible à la dimension hommes-femmes, le programme devrait contribuer à assurer la prévention des maladies sous toutes ses formes (prévention primaire, secondaire et tertiaire) et tout au long de la vie des citoyens de l'Union, à favoriser la bonne santé et à œuvrer à la création de conditions favorables à des modes de vie sains, en tenant compte de facteurs sous-jacents de nature sociale et environnementale ainsi que de l'impact sur la santé de ...[+++]

Het programma moet, in een gendergevoelig kader, vanuit ieder oogpunt en over de gehele levenscyclus van de burgers van de Unie, ziekten helpen voorkomen (primaire, secundaire en tertiaire preventie), een goede gezondheid helpen bevorderen en een klimaat helpen creëren dat bevorderlijk is voor een gezonde levensstijl, rekening houdend met onderliggende sociale en milieufactoren en het effect van bepaalde handicaps op de gezondheid.


Il devrait ainsi contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, y compris sa dimension environnementale, ainsi que de l’espace européen de l’enseignement supérieur (processus de Bologne), en particulier l’objectif de faire de l’enseignement et de la formation une référence de qualité mondiale d’ici 2010 et de mettre l’accent sur l’apprentissage des langues étrangères d’après les conclusi ...[+++]

Het programma kan zo ook de doelstellingen (inclusief de milieudoelstellingen) van de Lissabonstrategie en van de Europese ruimte voor hoger onderwijs (proces van Bologna) helpen verwezenlijken. Het is vooral zaak ervoor te zorgen dat onderwijs en opleiding uiterlijk 2010 wereldwijd model staan voor kwaliteit. Voorts moet de nadruk worden gelegd op het leren van vreemde talen (overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002).


Il devrait ainsi contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, y compris sa dimension environnementale, ainsi que de l’espace européen de l’enseignement supérieur (processus de Bologne), en particulier l’objectif de faire de l’enseignement et de la formation une référence de qualité mondiale d’ici 2010 et de mettre l’accent sur l’apprentissage des langues étrangères d’après les conclusi ...[+++]

Het programma kan zo ook de doelstellingen (inclusief de milieudoelstellingen) van de Lissabonstrategie en van de Europese ruimte voor hoger onderwijs (proces van Bologna) helpen verwezenlijken. Het is vooral zaak ervoor te zorgen dat onderwijs en opleiding uiterlijk 2010 wereldwijd model staan voor kwaliteit. Voorts moet de nadruk worden gelegd op het leren van vreemde talen (overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona in 2002).


Dans l'affirmative, l'analyse doit également porter sur l'incidence économique, sociale et environnementale potentielle, ainsi que sur les coûts et avantages de l'approche retenue.

Zo ja dan moet bij de analyse tevens worden nagegaan wat de potentiële economische, sociale en milieu-effecten zouden zijn, evenals de kosten en baten van die specifieke benadering.


w