Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère

Vertaling van "sociales seront effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet amendement vise à donner une garantie suffisante que les diminutions de cotisations sociales seront effectivement et sans doute possible compensées par une augmentation du financement alternatif.

Dit amendement beoogt afdoende waarborgen te bieden opdat de verlaging van de sociale bijdragen daadwerkelijk en zonder enige twijfel gecompenseerd wordt met een verhoging van de alternatieve financiering.


Cet amendement vise à donner une garantie suffisante que les diminutions de cotisations sociales seront effectivement et sans doute possible compensées par une augmentation du financement alternatif.

Dit amendement beoogt afdoende waarborgen te bieden opdat de verlaging van de sociale bijdragen daadwerkelijk en zonder enige twijfel gecompenseerd wordt met een verhoging van de alternatieve financiering.


La Flandre et la Wallonie seront alors effectivement responsables de percevoir les moyens qui alimenteront la sécurité sociale.

Vlaanderen en Wallonië zullen dan immers verantwoordelijk zijn voor de inning van de inkomsten die in de sociale zekerheid moeten geïnvesteerd worden.


La Flandre et la Wallonie seront alors effectivement responsables de percevoir les moyens qui alimenteront la sécurité sociale.

Vlaanderen en Wallonië zullen dan immers verantwoordelijk zijn voor de inning van de inkomsten die in de sociale zekerheid moeten geïnvesteerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet doit être placé dans une politique globale qui à la fois marque de façon très forte la volonté d'améliorer le tissu social et l'aspect préventif, de sanctionner effectivement les dérives et de cesser d'abandonner à leur sort ceux qui seront sanctionnés de cette manière (voir problème de récidive).

Het ontwerp moet opgenomen worden in een algemeen beleid dat tegelijkertijd blijk geeft van de wil om het sociale weefsel en het preventieve aspect te verbeteren, om ontsporingen daadwerkelijk te bestraffen en om mensen niet langer aan hun lot over te laten wanneer zij op die manier gestraft worden (zie het probleem van de herhaling van misdrijven).


Art. 5. Les parties conviennent explicitement que les avantages définis dans la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le Gouvernement assure la prise en charge des coûts selon les dispositions du point 11 de l'accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé (secteur privé) du 26 avril 2005.

Art. 5. Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen toegekend worden aan de werknemers, voor zover de Regering de tenlasteneming van de kost verzekert volgens de bepalingen van punt 11 van het sociaal akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren (privé sector) van 26 april 2005.


Art. 6. Les parties conviennent explicitement que les avantages définis dans la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le Gouvernement assure la prise en charge des coûts selon des dispositions du point 11 de l'accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé (secteur privé) du 26 avril 2005.

Art. 6. Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen in deze collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen toegekend worden aan de werknemers voor zover de Regering de tenlasteneming van de kost verzekert volgens de bepalingen van punt 11 van het sociaal akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren (privé sector) van 26 april 2005.


Art. 16. Les parties conviennent explicitement que les avantages définis dans la présente convention ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le gouvernement assure la prise en charge des coûts, selon les dispositions des points 3, 4 et 5 de l'accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé (secteur privé) du 26 avril 2005.

Art. 16. Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen in onderhavige overeenkomst slechts effectief zullen toegekend worden aan de werknemers, voor zover de regering de tenlasteneming van de kost verzekert volgens de bepalingen van de punten 3, 4 en 5 van het sociaal akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren (privésector) van 26 april 2005.


Art. 5. Les parties conviennent explicitement que les avantages définis dans la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le gouvernement assure la prise en charge des coûts, selon les dispositions du point 11 de l'accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé (secteur privé) du 26 avril 2005.

Art. 5. Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen toegekend worden aan de werknemers, voor zover de regering de tenlasteneming van de kost verzekert volgens de bepalingen van punt 11 van het sociaal akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren (privésector) van 26 april 2005.


Etant donné que les contributions pour 2003 seront financées par le fonds social (article 10), les contributions personnelles et patronales ne seront effectivement encaissées qu'à partir de 2004.

Vermits de bijdragen voor 2003 gefinancierd zullen worden door het sociaal fonds, zoals bepaald in artikel 10 van dit reglement, zullen de bijdragen van de werknemers en de werkgevers pas vanaf 2004 rechtstreeks geïnd worden.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale légère     sociales seront effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociales seront effectivement ->

Date index: 2021-09-24
w