Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Ancienne URSS
COPEC
Chance d'obtenir un emploi
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Inégalité de traitement
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Régime national-socialiste
URSS
Union des républiques socialistes soviétiques
Union soviétique
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des chances
égalité des droits

Vertaling van "socialistes une chance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]

USSR [ Sovjet-Unie | voormalige USSR ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


régime national-socialiste

nationaal-socialistisch regime


Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Audition de : - Madame Hildegard VAN HOVE, directrice de RoSa, bibliothèque, centre documentaire et archives pour l'égalité des chances, le féminisme et le genre; - Madame Annemie PERNOT, vice-présidente du Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes ; - Madame Sarah HIBO, Femmes Prévoyantes Socialistes; - Madame Ilse DE VOOGHT, Femma.

Hoorzitting met : - mevrouw Hildegard VAN HOVE, directeur van RoSa, bibliotheek, documentatiecentrum en archief voor gelijke kansen, feminisme en gender; - mevrouw Annemie PERNOT, ondervoorzitter van de Raad van de Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen; - mevrouw Sarah HIBO, Femmes Prévoyantes Socialistes; - mevrouw Ilse DE VOOGHT, Femma.


Audition de : - Madame Hildegard VAN HOVE, directrice de RoSa, bibliothèque, centre documentaire et archives pour l'égalité des chances, le féminisme et le genre; - Madame Annemie PERNOT; - Madame Sarah HIBO, Femmes Prévoyantes Socialistes; - Madame Ilse DE VOOGHT, Femma.

Hoorzitting met : - mevrouw Hildegard VAN HOVE, directeur van RoSa, bibliotheek, documentatiecentrum en archief voor gelijke kansen, feminisme en gender; - mevrouw Annemie PERNOT; - mevrouw Sarah HIBO, Femmes Prévoyantes Socialistes; - mevrouw Ilse DE VOOGHT, Femma.


(1) Algemeen Belgisch Vakverbond — A.B.V. V. ; Algemeen Christelijk Werknemersverbond — A.C.W.; algemene Centrale van Liberale Vakbonden van België — A.C.L.V. B.; Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes — M.C.; Association 21; Astrac; Belgische Federatie van de Sociale en Coöperative Economie — Febecoop; Beweging van Mensen met Laag Inkomen en Kinderen; Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique — C.G.S.L.B.; Centre coopératif de l'Éducation Permanente; Centre d'Appui aux services de médiation de dettes de la Région de Bruxelles-Capitale; Centre de Référence en province de Liège — GILS; Centre de Référence de médiation de dettes pour la province de Namur — Medenam; Centre féminin d'Éducation Permanente; Centre pour l'Ég ...[+++]

(1) Algemeen Belgisch Vakverbond — A.B.V. V. ; Algemeen Christelijk Werknemersverbond — A.C.W.; algemene Centrale vanLiberale Vakbonden van België — A.C.L.V. B.; Alliance Nationale des Mutualités Chrétiennes — M.C.; Association 21; Astrac; Belgische Federatie van de Sociale en Coöperative Economie — Febecoop; Beweging van Mensen met Laag Inkomen en Kinderen; Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique — C.G.S.L.B.; Centre coopératif de l'Éducation Permanente; Centre d'Appui aux services de médiation de dettes de la Région de Bruxelles-Capitale; Centre de Référence en province de Liège — GILS; Centre de Référence de médiation de dettes pour la province de Namur — Medenam; Centre féminin d'Éducation Permanente; Centre pour l'Ég ...[+++]


1. La pratique du droit des étrangers, telle qu'elle est perçue par les organisations qui composent l'OCIV, comme la Croix-Rouge, Caritas, Solidarité socialiste, etc. Les contacts avec des instances officielles, comme le Centre pour l'égalité des chances, constituent une autre source.

1. De praktijk van het vreemdelingrecht, zoals die ervaren wordt door de organisaties waaruit het OCIV is samengesteld, zoals het Rode Kruis, Caritas, Socialistische solidariteit, enz. Een andere bron zijn de contacten met officiële instanties, zoals het Centrum voor gelijke kansen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ensemble des acteurs de terrain y ont été invités, qu'il s'agisse des partenaires de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (Croix-Rouge de Belgique, Rode Kruis Vlaanderen, CPAS, OCIV, CIRE et Mutualités socialistes), des Unions des Villes et Communes, du Service public de programmation Intégration sociale, de l'Office des étrangers, du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, du Comité belge d'aide aux réfugiés, de Médecins sans frontières, du Centre pour l'égalité des ...[+++]

Alle medewerkers op het terrein werden hier nauw bij betrokken, dit wil zeggen zowel de partners van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Belgische Croix-Rouge, Rode Kruis Vlaanderen, OCMW, OCIV, CIRE en de Socialistische Mutualiteiten) als de Unie van Steden en Gemeenten, Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, Artsen zonder grenzen, het Centrum voor de gelijkheid van kansen en racismebestrijding, het Medisch Steu ...[+++]


Art. 13. Dans l'article 4 de la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale, les mots " Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme" sont remplacés par les mots " Le Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, créé par l'accord de coopération du 12 juin 2013" .

Art. 13. In artikel 4 van de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd worden de woorden " Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding" vervangen door de woorden " Het interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme opgericht door het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013" .


Toutefois, je pense que nous devrions donner aux socialistes une chance de parvenir à une conclusion, afin qu’ils puissent contribuer, eux aussi, à la réduction de la bureaucratie et des charges qui pèsent sur les petites et moyennes entreprises.

Ik denk echter dat we de socialisten de kans moeten bieden om hieromtrent een standpunt te bepalen, zodat ook zij nog iets aan de lastenverlichting voor het MKB en het terugdringen van de bureaucratie kunnen doen.


Pour cela, l’éducation des adultes dans les nouveaux États membres est aussi bien une chance de rattraper la faiblesse du modèle éducatif socialiste précité, qu’une véritable ouverture au monde.

Om deze redenen is volwasseneneducatie in de nieuwe lidstaten niet alleen een kans om de hierboven geschetste onvolmaaktheden van het socialistische onderwijsmodel recht te zetten, maar ook om een echte open kijk op de wereld te ontwikkelen.


La Poste et le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) ont conclu le 2 décembre 1998 un accord de protocole où une coopération a été mise sur pied concernant « le jugement qui doit être rendu à certaines écrits fournis ouvertement à La Poste pour être distribués et la conformité de ces écrits avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, ainsi qu'avec la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mond ...[+++]

De Post en het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) sloten op 2 december 1998 een protocolakkoord waarbij een samenwerking tot stand kwam betreffende « de beoordeling die moet worden gegeven aan bepaalde geschriften die geopend aan De Post worden bezorgd om te worden uitgereikt, en de conformiteit van die geschriften met de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, evenals met de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-s ...[+++]


L'ensemble des acteurs de terrain y ont été invités, qu'il s'agisse des partenaires de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile (Croix-Rouge de Belgique, Rode Kruis Vlaanderen, CPAS, OCIV, CIRE et Mutualités socialistes), des Unions des Villes et Communes, du Service public de programmation Intégration sociale, de l'Office des étrangers, du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, du Comité belge d'aide aux réfugiés, de Médecins sans frontières, du Centre pour l'égalité des ...[+++]

Alle medewerkers op het terrein werden hier nauw bij betrokken, dit wil zeggen zowel de partners van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Belgische Croix-Rouge, Rode Kruis Vlaanderen, OCMW, OCIV, CIRE en de Socialistische Mutualiteiten) als de Unie van Steden en Gemeenten, Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, Artsen zonder grenzen, het Centrum voor de gelijkheid van kansen en racismebestrijding, het Medisch Steu ...[+++]


w