Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux ayant déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen


aider les usagers de services sociaux ayant des capacités physiques réduites

gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travailleurs sociaux ayant déjà suivi une formation de base ou spécialisée, ont droit à une dispense et pourront s'inscrire au module suivant.

De sociaal werkers die al een eerder een basis- of gespecialiseerde opleiding volgden, krijgen een vrijstelling en kunnen zich voor de volgende module inschrijven.


9° dans le paragraphe 3, alinéa premier, 3°, le membre de phrase « ou centres publics d'aide sociale, pour des buts liés à la politique du logement social » est remplacé par le membre de phrase « , des partenariats intercommunaux, ou des centres publics d'aide sociale, pour des buts liés à l'offre de logements sociaux, l'offre de logements modestes, ou la réalisation d'équipements collectifs ayant un lien identifiable avec des logements sociaux proches déjà existants ...[+++]

9° in paragraaf 3, eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, voor doeleinden die te maken hebben met het sociale woonbeleid" vervangen door de zinsnede ", intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, voor doeleinden die te maken hebben met sociaal woonaanbod, het bescheiden woonaanbod of de realisatie van gemeenschapsvoorzieningen die een identificeerbare band hebben met nabijgelegen reeds bestaande of nog te realiseren sociale woningen";


1° dans le paragraphe premier, alinéa premier, le membre de phrase « le programme d'exécution » est remplacé par le membre de phrase « des objectifs ayant trait à l'offre de logements sociaux, l'offre de logements modestes, ou à la réalisation d'équipements collectifs ayant un lien identifiable avec des logements sociaux les plus proches déjà existants ou encore à réaliser, » ;

1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "het uitvoeringsprogramma," vervangen door de zinsnede "doeleinden die te maken hebben met het sociaal woonaanbod, het bescheiden woonaanbod, of de realisatie van gemeenschapsvoorzieningen die een identificeerbare band hebben met nabijgelegen reeds bestaande of nog te realiseren sociale woningen,";


Je suis également convaincue que ce titre apportera à Leeuwarden et à ses environs des avantages culturels, économiques et sociaux à long terme considérables, ainsi que nous avons pu le constater avec les villes ayant déjà été Capitales européennes de la culture».

Ik ben er ook van overtuigd dat de titel Leeuwarden en omgeving aanzienlijke culturele, economische en sociale voordelen op lange termijn zal brengen, zoals dat voor eerdere Culturele Hoofdsteden van Europa het geval was".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dossier permettra de fournir chaque année un aperçu de carrière et une estimation de leurs droits à la pension à tous les assurés sociaux en Belgique ayant atteint l'âge de 55 ans, comme c'est déjà le cas dans le régime de pension du secteur privé.

Dit dossier zal het mogelijk maken om jaarlijks een loopbaanoverzicht en een pensioenraming te bezorgen aan alle sociaalverzekerden in België die de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben zoals nu reeds het geval is in de pensioenregeling van de privé sector.


Ce dossier permettra de fournir chaque année un aperçu de carrière et une estimation de leurs droits à la pension à tous les assurés sociaux en Belgique ayant atteint l'âge de 55 ans, comme c'est déjà le cas dans le régime de pension du secteur privé.

Dit dossier zal het mogelijk maken om jaarlijks een loopbaanoverzicht en een pensioenraming te bezorgen aan alle sociaalverzekerden in België die de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben zoals nu reeds het geval is in de pensioenregeling van de privé sector.


Le 19 juin 2008, j’ai déjà posé une question orale nº 4-374 (Annales nº 4-35 du 19 juin 2008, page 10) en séance plénière concernant les contrôles sociaux sur les personnes ayant repris une activité.

Op 19 juni 2008 stelde ik reeds een mondelinge vraag nr. 4-374 (Handelingen nr. 4-35 van 19 juni 2008, blz. 10) in de plenaire vergadering omtrent de sociale controles op werkhervatters.


S. considérant que la crise économique et les coupes que la plupart des États membres ont faites dans les soins de santé publics et les services sociaux sont en train d'avoir des conséquences néfastes sur les groupes vulnérables, en particulier les filles et les femmes handicapées; que celles-ci étaient déjà, avant la crise, exposées à un grand risque de pauvreté; que les politiques d'austérité se sont traduites par moins de personnel spécialisé dans l'éducation et l'accompagnement des personnes handicapées, moins de soutien social ...[+++]

S. overwegende dat de economische crisis, de bezuinigingen in de zorg en sociale dienstverlening in de meeste lidstaten nadelige gevolgen hebben voor kwetsbare groepen, en met name voor vrouwen en meisjes met een handicap; overwegende dat deze groep al vóór de crisis een groot risico op armoede liep; overwegende dat het bezuinigingsbeleid heeft geleid tot een vermindering van het personeel in het bijzonder onderwijs en van ondersteunend personeel voor mensen met een handicap, minder sociale steun voor mantelzorgers, minder uitkering voor mensen met een handicap, minder geld voor instellingen en organisaties voor personen met een handi ...[+++]


11. déplore que de nombreuses femmes aient déjà perdu ou sont sur le point de perdre leur emploi, en particulier celles qui travaillent dans le commerce de détail, les services et le tourisme ainsi que les femmes ayant des emplois à temps partiel et des emplois précaires; souligne le fait que, dans le même temps, une baisse de l'octroi du microcrédit se traduira par une baisse des revenus des femmes indépendantes, notamment de celles qui travaillent dans les secteurs agricole et rural; souligne que le chômage féminin risque d'augmen ...[+++]

11. betreurt het dat veel vrouwen hun baan al hebben verloren of deze dreigen te verliezen, met name vrouwen in de detailhandel en de diensten- en toerismesector, alsmede vrouwen in deeltijdbanen en banen zonder arbeidszekerheid; benadrukt dat daarnaast de verkleining van het aanbod aan microkredieten waarschijnlijk zal leiden tot een afname van de inkomsten van vrouwelijke zelfstandigen, met name in de landbouw en de plattelandseconomie; benadrukt dat door de aangekondigde bezuinigingen in de publieke sector de werkloosheid bij vrouwen vermoedelijk onevenredig zal toenemen, omdat vrouwen oververtegenwoordigd zijn in het onderwijs, de gezondheidssector en de sociale dienstver ...[+++]


- se félicite de l'attention qui est accordée aux questions ayant trait à la disponibilité, à la qualité et au caractère comparable des données afin de permettre une mise en œuvre correcte des indicateurs concernant l'emploi et des indicateurs sociaux qui existent déjà ou seront définis à l'avenir;

- is verheugd dat er aandacht wordt geschonken aan de beschikbaarheid, de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van gegevens om de huidige indicatoren voor werkgelegenheid en sociaal beleid, alsook de nog te ontwikkelen indicatoren, goed te kunnen toepassen;




D'autres ont cherché : sociaux ayant déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux ayant déjà ->

Date index: 2023-02-01
w