Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte sociale
Communauté virtuelle
Cybercommunauté
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Fédération internationale des travailleurs sociaux
Liberté sociale
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Réseaux sociaux
évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

Vertaling van "sociaux de prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernant les exploitants agricoles | Comité consultatif pour les problèmes sociaux des exploitants agricoles

Raadgevend Comité voor de sociale vraagstukken van de landbouwers


communauté virtuelle [ cybercommunauté | réseaux sociaux (Internet) ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales | Fédération internationale des travailleurs sociaux

Internationale Federatie van maatschappelijk werkers


aider les usagers des services sociaux à gérer leur budget | aider les usagers des services sociaux à gérer leurs finances

gebruikers van sociale diensten ondersteunen om hun eigen financiële zaken te beheren


évaluation des besoins de soins de santé et sociaux

evalueren van gezondheids- en sociale zorgbehoeften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette mesure transitoire doit permettre aux unités ATC opérationnelles d'absorber l'impact de cette augmentation de l'âge sur le plan opérationnel et aux partenaires sociaux de prévoir les mesures requises.

Deze overgangsmaatregel moet operationele ATC_units toelaten de impact van deze leeftijdsverhoging op operationeel vlak te absorberen en het de sociale partners mogelijk te maken de nodige maatregelen te voorzien.


En effet, bien que l'article 8 de la loi du 24 juillet 1987 prévoie déjà un cadre en la matière, il est important pour les partenaires sociaux de prévoir certaines pratiques devant permettre aux parties concernées de recourir aux contrats de travail électroniques dans le cadre d'une collaboration constructive.

Ofschoon artikel 8 van de wet van 24 juli 1987 reeds een kader ter zake voorziet, is het voor de sociale partners immers belangrijk bepaalde praktijken te voorzien die de betrokken partijen in staat stellen gebruik te maken van elektronische arbeidsovereenkomsten in het kader van een constructieve samenwerking.


les partenaires sociaux au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles conviennent de prévoir, pour les employeurs dans la culture champignonnière, une prime spéciale à l'emploi par travailleur employé dans le secteur de la culture du champignon.

komen de sociale partners in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf overeen om voor de werkgevers in de champignonteelt een bijzondere tewerkstellingspremie te voorzien per tewerkgestelde werknemer in de sector van de champignonteelt.


3. Le législateur a fait le choix dans ce projet de prévoir, dans le cadre des conflits sociaux, quelques conditions concernant le dépôt d'un préavis de grève et la participation à la concertation y succédant.

3. De wetgever opteert er in dit ontwerp voor om in het kader van sociale conflicten in enkele voorwaarden te voorzien voor het indienen van een stakingsaanzegging en de deelname aan het daaropvolgend overleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, on a également décidé, avec l'accord des partenaires sociaux, de prévoir une deuxième tranche de plus de 25 euros bruts pour le salaire minimum, mesure qui entrera en vigueur sous peu.

Een tweede schijf van meer dan 25 euro bruto voor het minimumloon is inmiddels verworven na akkoord van de sociale partners en zal binnenkort in werking treden.


L'accord de gouvernement fédéral précise qu'il est demandé aux partenaires sociaux de prévoir des dispositions spécifiques concernant le travail intérimaire dans les administrations publiques pour des besoins exceptionnels et temporaires.

Het federaal regeerakkoord bepaalt dat aan de sociale partners specifieke bepalingen worden gevraagd om te voorzien in interim-arbeid bij overheidsbesturen voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften.


L’accord de gouvernement fédéral précise que le gouvernement demande aux partenaires sociaux de prévoir des dispositions spécifiques pour le travail intérimaire dans les administrations publiques pour des besoins exceptionnels et temporaires.

Het federaal regeerakkoord bepaalt dat aan de sociale partners specifieke bepalingen worden gevraagd om te voorzien voor interimarbeid in overheidsbesturen voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften.


Pour les entreprises privées, les services publics ou les services de la SNCB dont les interruptions de travail ont un impact important sur les citoyens et/ou la sécurité publique, je demande continuellement aux partenaires sociaux de prévoir eux-mêmes des accords visant à assurer des prestations minimales, sans pour autant remettre en cause le droit fondamental aux actions collectives.

Voor die privébedrijven, openbare diensten en NMBS-diensten waarvan de werkonderbrekingen een grote impact hebben op de burgers en/of op de openbare veiligheid vraag ik de sociale partners voortdurend om zelf afspraken te maken inzake het verzekeren van minimumprestaties zonder het grondrecht op collectieve actie in vraag te stellen.


3. Les États membres, après consultation des partenaires sociaux, peuvent prévoir que la présente directive ne s’applique pas aux contrats ou relations de travail conclus dans le cadre d’un programme de formation, d’insertion et de reconversion professionnelles public spécifique ou soutenu par les pouvoirs publics.

3. Na raadpleging van de sociale partners kunnen de lidstaten bepalen dat deze richtlijn niet van toepassing is op de arbeidsovereenkomsten of arbeidsbetrekkingen die tot stand zijn gekomen in het kader van een specifiek openbaar of door de overheid ondersteund opleidings-, inpassings- of herscholingsprogramma.


L'accord de gouvernement indique en effet que le gouvernement demandera aux partenaires sociaux de prévoir des dispositions spécifiques pour le travail intérimaire dans les structures publiques pour des besoins exceptionnels et temporaires.

In het regeerakkoord is inderdaad bepaald dat de regering aan de sociale partners zal vragen te voorzien in specifieke bepalingen voor interimarbeid in overheidsbesturen voor uitzonderlijke en tijdelijke behoeften.


w