Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux du g20 étant également » (Français → Néerlandais) :

Les partenaires sociaux ont été consultés tout au long du processus préparatoire, une concertation séparée avec les partenaires sociaux du G20 étant également prévue le 26 septembre 2011 avant la réunion ministérielle.

De sociale partners zijn tijdens het voorbereidingsproces geraadpleegd; er heeft tevens apart overleg met de sociale partners van de G20 plaatsgevonden op 26 september 2011, voor de ministeriële bijeenkomst.


L’Union européenne et ses États membres apportent également leur soutien à l’initiative fiscale d’Addis-Abeba et aux travaux de l’OCDE/G20 sur la lutte contre l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, incluant la communication d’informations pays par pays et l’échange de renseignements en matière fiscale, le but étant de s’assurer que les entreprises paient des impôts correspondant à leurs activités commerciales et aux bénéfices qu’elles réalisent.

De EU en haar lidstaten staan eveneens achter het initiatief van Addis Abeba inzake belastingen en achter de werkzaamheden van de OESO/G20 ter bestrijding van grondslaguitholling en winstverschuiving — onder meer via verslaglegging per land en uitwisseling van fiscale informatie — opdat ondernemingen belasting betalen naar rato van hun commerciële activiteiten en winst.


Bien que la migration représente un autre défi, elle offre également des perspectives nouvelles pour le partenariat, étant donné qu'elle peut apporter des avantages économiques, sociaux et culturels aux pays d’origine comme de destination.

Migratie vormt eveneens een probleem, maar houdt ook mogelijkheden voor het partnerschap in, doordat het economische, sociale en culturele voordelen kan opleveren voor de landen van oorsprong en bestemming.


SOULIGNE que, depuis quelques années, un nombre croissant d’États membres considèrent la démence comme une priorité essentielle, des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux étant en cours d’élaboration, d’adoption ou de mise en œuvre dans la majorité d’entre eux; souligne également que les initiatives déjà mises en place ou en cours dans les États membres sont fondées sur une approche intégrée du parcours du patient qui prend en compte les aspects sociaux et sanita ...[+++]

BENADRUKT dat dementie in de afgelopen jaren in steeds meer lidstaten hoog op de agenda is komen te staan, aangezien er momenteel in de meeste lidstaten nationale dementiestrategieën, -actieplannen of -programma’s worden ontwikkeld, vastgesteld of uitgevoerd, en dat de lopende en toekomstige initiatieven van de lidstaten het behandelingstraject van de patiënt integraal benaderen, waarbij zowel sociale als gezondheidsaspecten aan bod komen.


La cybercriminalité pourrait également figurer sous la rubrique « corruption » de l'ordre du jour du G20 étant donné que selon des experts, la cybercriminalité ferait perdre chaque année quelque 125 milliards de dollars aux pays du G20.

Cybercrime kan ook ondergebracht worden onder het algemenere agendapunt corruptie, daar experts schatten dat jaarlijks de G20-landen zo'n 125 miljard dollar verliezen door cybercrime alleen.


Dans ce cadre, les inspecteurs sociaux de ce service effectuent des contrôles et des enquêtes, non seulement chez les employeurs et sur les lieux de travail, mais également auprès des travailleurs et des bénéficiaires de prestations sociales, auprès des institutions publiques de sécurité sociale (Office national de sécurité sociale (ONSS), Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), Office national des vacances annuelles (ONVA), etc) et des institutions coopérantes de sécurité sociale, ...[+++]

In dit kader voeren de sociaal inspecteurs van deze dienst controles en onderzoeken uit, niet alleen bij de werkgevers en op de werkplaatsen, maar ook bij de werknemers en gerechtigden op sociale uitkeringen, bij de openbare instellingen van sociale zekerheid (Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers (RKW), Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie (RJV), enz.), en de meewerkende instellingen van sociale zekerheid. Deze laatste zijn erkende privaatrechtelijke instellingen die belast zijn met de medewerking aan de toepassing van de sociale zekerheidswetgeving (zoals private kinderbijslagfondsen, z ...[+++]


Les ministres des finances et les gouverneurs des banques centrales du G20 se réuniront également en avril, septembre et octobre, deux autres réunions ministérielles du G20 étant prévues dans les domaine de l'agriculture ainsi que de l'emploi et du travail, en juin et octobre.

De ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G-20 zullen ook vergaderen in april, september en oktober, terwijl in juni en oktober twee andere ministeriële bijeenkomsten van de G-20 zijn gepland, over respectievelijk landbouw en werkgelegenheid.


Pour faciliter le passage de l’école au monde du travail, le Paquet comporte également un document de consultation des partenaires sociaux européens sur un cadre de qualité pour les stages, le but étant que les jeunes puissent acquérir une expérience de travail de qualité dans des conditions sûres.

Om de overgang van school naar werk te vergemakkelijken omvat het maatregelenpakket ook een raadpleging van de Europese sociale partners over een kwaliteitskader voor stages, om jongeren de kans te geven om in veilige omstandigheden nuttige werkervaring op te doen.


Il souligne également que le FSE continuera à assumer la mission fondamentale que le traité lui assigne, qui est d'"améliorer les possibilités d'emploi des travailleurs", tout en étant à même de répondre aux besoins sociaux résultant de la conjoncture économique exceptionnellement défavorable, grâce à la "promotion de l'inclusion sociale et de la lutte contre la pauvreté", qui, de priorité d'investissement, a été promue au rang d'o ...[+++]

Het wijst erop dat het ESF enerzijds zijn volgens het Verdrag principiële taak moet blijven vervullen, namelijk "de werkgelegenheid voor de werknemers [...] te verbeteren", en anderzijds tegemoet moet komen aan de behoeften van de samenleving, ten gevolge van de uiterst ongunstige economische omstandigheden, te weten "bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede", wat van een investeringsprioriteit verheven is tot een prominente thematische doelstelling.


En étant représentés au conseil d'administration, les partenaires sociaux participeront également aux activités de l'Agence.

Door middel van hun vertegenwoordiging in het dagelijks bestuur worden de sociale partners ook bij het werk van het bureau betrokken.


w