Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux estimaient qu'elle » (Français → Néerlandais) :

Seuls 12 % des personnes interrogées dans le cadre d’une enquête EURASHE estimaient que les NLDE étaient utiles pour les universitaires; seuls 10 % estimaient qu’elles étaient utiles pour les étudiants, les anciens étudiants ou les employeurs[21].

Slechts 12 % van de respondenten van een enquête van EURASHE was van mening dat de Europese normen en richtsnoeren bruikbaar waren voor academici; slechts 10 % was van mening dat de Europese normen en richtsnoeren bruikbaar waren voor studenten, alumni of werkgevers[21].


Pour préparer ce rapport, la Commission a commandé une étude auprès d’experts indépendants, elle a envoyé un questionnaire aux États membres et aux partenaires sociaux européens et elle les a invités à commenter les conclusions de l’étude.

Ter voorbereiding van dit verslag heeft de Commissie onafhankelijke deskundigen opdracht gegeven tot het uitvoeren van een studie; voorts heeft zij een vragenlijst toegezonden aan de lidstaten en de Europese sociale partners en hun verzocht commentaar te geven op de bevindingen van de studie.


Pour atteindre les objectifs économiques et sociaux ambitieux qu'elle s'est fixés, l'Union européenne devra favoriser l'investissement en faveur des TIC et veiller à ce que ces ressources soient utilisées de manière efficace dans l'économie en général.

Om de huidige ambitieuze doelstellingen op economisch en sociaal vlak te bereiken, zal de Europese Unie de investeringen in ICT moeten bevorderen en ervoor moeten zorgen dat deze doeltreffend wordt gebruikt in de gehele economie.


Il s'est avéré que cette disposition ne pouvait pas être exécutée, parce que les interlocuteurs sociaux estimaient qu'elle n'est pas réalisable d'un point de vue technique.

Deze bepaling is niet uitvoerbaar gebleken omdat de sociale partners ze technisch niet haalbaar achten.


Les États membres pouvaient conserver certaines aides directes spécifiques liées à la production (soutien partiellement couplé) lorsqu’ils estimaient que celles-ci étaient nécessaires pour maintenir un niveau minimal de production ou qu’elles présentaient des avantages pour l’environnement.

De LS mochten een aantal specifieke soorten productiegebonden rechtstreekse steun (gedeeltelijk gekoppelde steun) behouden waar dat met het oog op een minimaal productiviteitsniveau en milieuvoordelen nodig werd geacht.


Les autres, parmi lesquels les partenaires sociaux, estimaient au contraire que tous les engagements sans distinction, y compris ceux résultant de la croissance de l'entreprise, devaient donner droit à une réduction des charges.

Anderen, de sociale partners inbegrepen, waren daarentegen van oordeel dat alle aanwervingen zonder onderscheid, ook ten gevolge van de groei van de onderneming, recht moesten geven op een lastenvermindering.


Les autres, parmi lesquels les partenaires sociaux, estimaient au contraire que tous les engagements sans distinction, y compris ceux résultant de la croissance de l'entreprise, devaient donner droit à une réduction des charges.

Anderen, de sociale partners inbegrepen, waren daarentegen van oordeel dat alle aanwervingen zonder onderscheid, ook ten gevolge van de groei van de onderneming, recht moesten geven op een lastenvermindering.


4) La ministre peut-elle expliquer si certains protocoles ont été conclus avec les réseaux sociaux et peut-elle indiquer quels réseaux sociaux n'ont pas accédé aux demandes ?

4) Kan de minister toelichten of er bepaalde protocollen werden afgesloten met de sociale media en kan zij gedetailleerd oplijsten welke sociale media niet meewerkten bij die aanvragen?


4) La ministre peut-elle expliquer si certains protocoles ont été conclus avec les médias sociaux et peut-elle communiquer la liste détaillée des médias sociaux qui ont refusé d'accéder à ces demandes ?

4) Kan de minister toelichten of er bepaalde protocollen werden gesloten met de sociale media en kan zij gedetailleerd oplijsten welke sociale media niet meewerkten bij die aanvragen?


- les partenaires sociaux dans la plupart des États membres estimaient insuffisantes les activités d’information et de diffusion au sujet des nouvelles dispositions.

- in de meeste lidstaten vonden de sociale partners de maatregelen met het oog op de verspreiding van en de voorlichting over de nieuwe bepalingen ontoereikend.


w