Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Etat membre d'origine
Etat membre de destination
Etat membre de provenance
Etat membre des Communautés européennes
Frontex
Pays d'accueil
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays hôte
Pays membre
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Règlement de Dublin
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État d'accueil
État hôte
État membre
État membre d'accueil
État membre de l’UE qui se retire de l’Union
État membre hôte

Vertaling van "états membres estimaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


Etat membre des Communautés européennes

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que cet accord concerne une matière mixte relevant à la fois du premier pilier (communautaire) et du troisième pilier, les États membres de l'Union européenne ont pu déterminer s'ils estimaient nécessaire d'engager une procédure de ratification nationale. Quelques États membres ont décidé de le faire.

Gezien deze overeenkomst gemengd zowel eerste (communautaire) als derde pijler-materie betreft, konden de EU-Lidstaten beslissen of zij een nationale ratificatieprocedure nodig achtten.


Étant donné que cet accord concerne une matière mixte relevant à la fois du premier pilier (communautaire) et du troisième pilier, les États membres de l'Union européenne ont pu déterminer s'ils estimaient nécessaire d'engager une procédure de ratification nationale. Quelques États membres ont décidé de le faire.

Gezien deze overeenkomst gemengd zowel eerste (communautaire) als derde pijler-materie betreft, konden de EU-Lidstaten beslissen of zij een nationale ratificatieprocedure nodig achtten.


Un débat opposa les États membres souhaitant réduire le Traité aux obligations de discipline budgétaire et ceux qui, comme la Belgique, estimaient au contraire qu'il convenait de maintenir l'équilibre général de la déclaration du 9 décembre 2011.

Het kwam tot een debat tussen de lidstaten die het Verdrag wilden beperken tot de verplichtingen inzake begrotingsdiscipline en de lidstaten die, zoals België, van oordeel waren dat het zaak was het algemene evenwicht van de verklaring van 9 december 2011 te handhaven.


Par ailleurs, la décision rencontre les revendications de quatre États membres qui estimaient intervenir plus que de raison dans le financement des ressources propres: Allemagne, Pays-Bas, Autriche et Suède.

Tevens komt het besluit tegemoet aan de eisen van vier lidstaten die meenden dat ze meer bijdroegen dan redelijk was in de financiering van de eigen middelen : Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été difficile de faire démarrer le projet, non seulement pour des raisons budgétaires, mais aussi parce qu'il a fallu convaincre les États membres et notamment ceux qui estimaient que le GPS américain était suffisant.

Het was moeilijk dit project op de rails te krijgen, niet alleen om budgettaire redenen maar ook omdat de lidstaten overtuigd moesten worden en in het bijzonder die lidstaten die vonden dat het Amerikaanse GPS-systeem volstond.


La principale conclusion du débat était que si la plupart des États membres estimaient nécessaire de renforcer davantage la coordination au niveau de l’UE dans le domaine des systèmes de pension, ils insistaient toutefois sur le fait que les questions de la pension et de l’âge de la retraite relevaient exclusivement de la compétence des États membres.

De hoofdconclusie van het debat was dat de lidstaten weliswaar verdere versterking van de coördinatie op het gebied van pensioenstelsels op EU-niveau noodzakelijk achtten, maar tegelijkertijd vasthielden aan de notie dat pensioenen en de pensioenleeftijd zaken zijn die tot de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten behoren.


Dans le même temps, le Conseil indiquait également, dans ses conclusions d’avril 2001, que certains États membres estimaient que le taux maximal d’alcool dans le sang autorisé relevait du principe de subsidiarité et devait dès lors être réglementé au niveau national.

Daarnaast heeft de Raad in de voornoemde conclusies van april 2001 geconstateerd dat een aantal lidstaten van mening is dat het subsidiariteitsbeginsel geldt voor de toegestane maximumlimiet voor het alcoholpromillage en dat die derhalve op nationaal niveau dient te worden geregeld.


Au printemps 2007, 25% des Autrichiens estimaient que l'appartenance à l'Union européenne était une "mauvaise chose" (avant-dernière place) et 43% estimaient qu'elle avait des inconvénients (l'Autriche était ainsi l'un des États membres les plus critiques de l'Union européenne).

In het voorjaar van 2007 was voor 25% van de Oostenrijkers het lidmaatschap van de EU “een slechte zaak” (voorlaatste plaats) en 43% zagen nadelen in het lidmaatschap (daarmee is Oostenrijk een van de meest EU-kritische lidstaten).


65% des consommateurs estimaient que la restitution des marchandises achetées à distance, dans le respect du délai de réflexion, était plus difficile si ce produit avait été acheté auprès d'un fournisseur d'un autre État membre.

65 % van de consumenten vond het lastiger een op afstand gekocht product binnen de bedenktijd terug te sturen als dat product bij een leverancier in een andere lidstaat was gekocht.


Dans l'accord de pêche conclu avec le Groenland, l'utilisation des quotas attribués aux États membres a été traditionnellement basse, car soit ceux-ci ne les utilisaient pas, soit la demande de leurs flottes était inexistante, soit ils estimaient ne pas devoir procéder aux captures, ce qui donnait lieu à une situation incroyable où des flottes d'autres pays demandaient à pouvoir utiliser ces possibilités de pêche, disponibles et conformes aux exigences d'une pêche durable, déjà payées par l'Un ...[+++]

De lidstaten maken traditioneel maar weinig gebruik van de hun in het kader van de visserijovereenkomst met Groenland toegewezen vangstquota, omdat hun vloten daar niet om vragen of omdat ze de vangsten niet voordelig genoeg achten, zodat de ongelooflijke situatie ontstaat dat er vloten van andere landen gebruik willen maken van deze vangstmogelijkheden, die beschikbaar zijn conform de criteria van duurzame visserij en waarvoor de Unie reeds heeft betaald, maar waarvan geen gebruik kan worden gemaakt als gevolg van een unilateraal besluit van een lidstaat die recht heeft op het gebruik van de vangstmogelijkheden, maar geen zin heeft om v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres estimaient ->

Date index: 2024-06-06
w