Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux et employés des médias actuellement » (Français → Néerlandais) :

3. demande la libération immédiate de tous les journalistes, militants sur les réseaux sociaux et employés des médias actuellement détenus; demande l'application du principe de présomption d'innocence; demande des enquêtes indépendantes et transparentes et exige que tous les détenus aient accès sans restriction à l'avocat de leur choix;

3. eist de onmiddellijke vrijlating van alle journalisten, actievoerders in de sociale media en mediawerknemers die momenteel in gevangenschap verkeren; vraagt dat het beginsel van het vermoeden van onschuld wordt toegepast; vraagt om onafhankelijke en transparante onderzoeken en dringt erop aan dat alle gevangenen onbeperkt toegang hebben tot een advocaat van hun keuze;


3. Quelles consignes la Défense donne-t-elle actuellement aux militaires concernant l'utilisation des médias sociaux?

3. Welke zijn de huidige richtlijnen die Defensie geeft aan militairen betreffende het gebruik van sociale media?


2. a) En 2016, un budget pour la communication de recrutement de 600.000 euros a été prévu, réparti en 250.000 euros pour la campagne Employer Branding, 150.000 euros pour la campagne pour pilotes et contrôleurs aériens, 150.000 euros pour la campagne pour les fonctions techniques et 50.000 euros pour la campagne pour les fonctions médicales. b) La répartition budgétaire par canal le 1er mai 2016 se présente comme suit: pour l'Internet (publications, banners, direct mailing, média ...[+++]sociaux, etc.): 418.700 euros; pour Print (affiches, magazines, littérature spécialisée, reportages publi, etc.): 156.385 euros et pour Radio: 5.764 euros.

2. a) Er werd voor 2016 een budget voor wervingscommunicatie voorzien van 600.000 euro onderverdeeld in 250.000 euro voor de Employer Branding campagne, 150.000 euro voor de campagne voor piloten en luchtverkeersleiders, 150.000 euro voor de campagne voor technische functies en 50.000 euro voor de campagne voor medische functies. b) De budgetverdeling per kanaal op 1 mei 2016 is voor internet (publicaties, banners, direct mailing, sociale media, enz.) 418.700 euro, voor Print (affiches, tijdsc ...[+++]


Ces dernières années, l'actuel ambassadeur du Rwanda en Belgique a émis des jugements négatifs sur l'État belge dans les médias sociaux.

In de voorbije jaren deed de huidige Rwandese ambassadeur in België negatieve uitspraken ten aanzien van de Belgische staat op sociale media.


2. À l'heure actuelle, 6 ETP travaillent au service de communication externe de la Politique scientifique. Ils remplissent, entre autres, les tâches de rédaction, de publication et de diffusion du magazine Science Connection, de confection de la revue (quotidienne) de presse et média, de gestion de bibliothèques, de site web et de réseaux sociaux, d'organisation d'événements, de même que d'appui aux ESF ...[+++]

2. Momenteel zijn 6 VTE actief in de dienst externe communicatiebeleid van de POD Wetenschapsbeleid en omvatten onder andere de volgende opdrachten: de redactie, de uitgave en de verspreiding van het tijdschrift Science Connection, een (dagelijks) pers- en mediaoverzicht, bibliotheekbeheer, websitebeheer en sociale media en de co-organisatie van evenementen, evenals de ondersteuning van de FWI in hun communicatiebeleid.


3. a) Quelles sont actuellement les règles et accords passés avec les fournisseurs de contenu et les médias sociaux en matière de notice and takedown et de retrait de contenu illégal? b) Quels problèmes présentent ces accords?

3. a) Wat zijn momenteel de regels en werkafspraken met content providers en sociale media inzake "noticeandtakedown" en het verwijderen van illegale inhoud? b) Wat zijn de pijnpunten?


P. considérant que, puisque de nombreux pétitionnaires, notamment les citoyens les plus jeunes, ont largement recours aux médias sociaux comme moyen de communication, la commission des pétitions a étoffé, sous le patronage du Parlement, son propre réseau sur les principales plateformes de réseaux sociaux et compte de plus en plus de suiveurs sur ces dernières; considérant que ledit réseau est particulièrement actif et utile en période de réunion de la commission, et que la lettre d'information de la commission, intitulée «PETI Journal», compte elle aussi un nombre non négligeable d'abonnés (1 500 ...[+++]

P. overwegende dat de Commissie verzoekschriften onder auspiciën van het Europees Parlement een eigen netwerk heeft opgezet, omdat veel indieners, vooral het jongere deel van de bevolking, veelvuldig gebruikmaken van sociale media als communicatiemiddel, en dat zij regelmatig door een toenemend aantal mensen wordt gevolgd op de meest gangbare sociale media die vooral actief zijn en nuttig ...[+++]


P. considérant que, puisque de nombreux pétitionnaires, notamment les citoyens les plus jeunes, ont largement recours aux médias sociaux comme moyen de communication, la commission des pétitions a étoffé, sous le patronage du Parlement, son propre réseau sur les principales plateformes de réseaux sociaux et compte de plus en plus de suiveurs sur ces dernières; considérant que ledit réseau est particulièrement actif et utile en période de réunion de la commission, et que la lettre d'information de la commission, intitulée "PETI Journal", compte elle aussi un nombre non négligeable d'abonnés (1 500 ...[+++]

P. overwegende dat de Commissie verzoekschriften onder auspiciën van het Europees Parlement een eigen netwerk heeft opgezet, omdat veel indieners, vooral het jongere deel van de bevolking, veelvuldig gebruikmaken van sociale media als communicatiemiddel, en dat zij regelmatig door een toenemend aantal mensen wordt gevolgd op de meest gangbare sociale media die vooral actief zijn en nuttig w ...[+++]


H. considérant que la majorité des manifestants sont des citoyens ordinaires, souvent poussés à l'action par les médias sociaux; considérant que bon nombre d'entre eux ont un emploi ordinaire, de banquier, d'avocat, de chercheur ou bien encore d'employé du secteur privé; considérant que les femmes sont présentes en nombre particulièrement élevé dans les rangs des manifestants;

H. overwegende dat het gros van de betogers gewone burgers zijn, die vaak zijn aangezet tot actie door de socialemedianetwerken; overwegende dat vele van hen vaste banen hebben, inclusief als bankier, jurist, academicus of werknemer in de privésector; en overwegende dat vrouwen bij de protesten aanwezig zijn in opmerkelijk hoge aantallen;


29. salue la dépénalisation légale de la diffamation et l'approfondissement du dialogue entre le gouvernement et les journalistes sur les questions touchant la liberté d'expression; invite les autorités à continuer de renforcer et promouvoir la liberté d'information et le pluralisme des médias, ceux-ci devant être indépendants de toute forme d'influence politique ou financière et appliqués de manière stricte; exprime toutefois sa préoccupation face au recul important du pays dans ...[+++]

29. juicht toe dat smaad niet langer strafbaar wordt gesteld en dat de dialoog tussen de regering en journalisten over de vrijheid van meningsuiting wordt verdiept; verzoekt de autoriteiten door te gaan met het versterken en bevorderen van de vrijheid van informatie en de pluriformiteit van de media, die vrij moeten zijn van iedere vorm van politieke of financiële beïnvloeding, en benadrukt dat deze vrijheden consequent moeten wor ...[+++]


w