Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaux et environnementaux graves auxquels " (Frans → Nederlands) :

12. remarque que la crise financière et économique a eu de graves conséquences sur les défis démographiques auxquels l'Europe est confrontée, notamment sur le vieillissement de la population; observe que l'écart du montant des pensions entre les hommes et les femmes en Europe s'élève à 39 %; souligne que les politiques d'emplois et la conception des systèmes de transferts sociaux ont de graves conséquences sur la capacité des fem ...[+++]

12. stelt vast dat de financiële en economische crisis ernstig gevolgen heeft gehad voor de demografische uitdagingen waarvoor Europa staat, onder meer de vergrijzing; stelt vast dat de genderpensioenkloof in Europa 39 % bedraagt; onderstreept dat het werkgelegenheidsbeleid en de opzet van het systeem van sociale overdrachten diepgaande gevolgen hebben voor het vermogen van vrouwen om pensioenbijdragen te betalen en dat dit in aanmerking moet worden genomen in de landspecifieke aanbevelingen; meent dat de genderspecifieke gevolgen ...[+++]


4. souligne, eu égard aux nombreux défis économiques, sociaux et environnementaux similaires auxquels sont confrontées toutes les régions dont l'appartenance au bassin méditerranéen constitue l'un des éléments principaux de leur patrimoine, l'intérêt que présenterait la création d'une macrorégion pour la Méditerranée, en tant que telle ou sous la forme de sous-régions cohérentes à l'instar des nouvelles initiatives adriatico-ioniennes qui s'intéressent aux domaines clés où les synergies, les partenariats et la coopération régionale devraient être renforcés afin de créer une c ...[+++]

4. onderstreept, gezien de talloze overeenkomstige economische, sociale en ecologische uitdagingen waarmee alle Middellandse Zeeregio's die de Middellandse Zee als een belangrijk element van hun erfgoed delen, worden geconfronteerd, het belang van de vorming van een macroregio voor het Middellandse Zeegebied, als geheel of in de vorm van samenhangende subregio's, zoals de jonge Adriatisch-Ionische initiatieven, om die specifieke terreinen aan te pakken waarop synergieën, partnerschappen en regionale samenwerking versterkt zouden moeten worden om duurzame groei in de Mid ...[+++]


Le Conseil détermine également les critères sociaux, éthiques, environnementaux et de bonne gouvernance auxquels doivent répondre les produits financiers mis à la disposition des institutions de microfiancement par les fonds susvisés».

De Raad stelt ook de sociale, ethische en milieucriteria en de criteria inzake goed bestuur vast waaraan de financiële producten die de genoemde fondsen ter beschikking stellen van microfinancieringsinstellingen, moeten voldoen».


En outre, ce secteur joue un rôle fondamental dans la solution de nombreux problèmes économiques, sociaux et environnementaux graves auxquels l’Europe fait face aujourd’hui, tels que la mobilité durable et la sécurité.

Daarnaast neemt de sector het voortouw bij de aanpak van veel van de belangrijke economische, sociale en milieuopgaven waarvoor Europa momenteel staat, zoals duurzame mobiliteit en veiligheid.


8. estime que le renforcement de la RSE doit être amélioré au moyen: d'une accentuation des instruments mondiaux en matière de RSE; d'un nouvel élan des entreprises leaders vers leurs pairs; de la transparence des entreprises sur le plan social et environnemental; de l'utilisation de lignes directrices appropriées; du soutien des pouvoirs publics à la création de conditions permettant la coopération en faveur de la RSE, et de la fourniture d'outils et d'instruments appropriés tels que par exemple les systèmes d'incitation; d'une analyse d'impact solide pour les initiatives de RSE existantes; d'un soutien à de nouvelles initiatives dans la sphère sociale; d'une adaptation de la RSE aux besoins des PME; et d'une reconnaissance accrue ...[+++]

8. is van mening dat de volgende factoren een belangrijke rol zullen spelen bij het op grotere schaal toepassen van maatschappelijk verantwoord ondernemen: meer nadruk op wereldwijde MVO-instrumenten, een nieuwe impuls van toonaangevende bedrijven voor andere bedrijven, de bekendmaking van sociale en milieu-informatie door bedrijven, het gebruik van passende richtsnoeren, overheidssteun voor het creëren van passende voorwaarden voor samenwerking op het gebied van MVO en de ontwikkeling van geschikte hulpmiddelen en instrumenten, zoals een stimuleringsregeling, een robuuste effectbeoordeling van de bestaande MVO-initiatieven, steun voor n ...[+++]


(a) l'existence de vastes étendues vulnérables et gravement touchées par la désertification et/ou la sécheresse qui présentent des caractéristiques hétérogènes dépendant de l'endroit où se produisent ces phénomènes; ce processus cumulatif de plus en plus marqué à des effets sociaux, culturels, économiques et environnementaux négatifs qui sont d'autant plus graves que, du point de vue de la diversité biologique, les ressources de la région comptent parmi les plus important ...[+++]

a. het bestaan van uitgestrekte gebieden die kwetsbaar zijn voor en ernstig zijn getroffen door woestijnvorming en/of verdroging en waarin uiteenlopende kenmerken kunnen worden waargenomen, afhankelijk van waar zij liggen; dit cumulatieve en intensiverende proces heeft negatieve sociale, culturele, economische en ecologische gevolgen, die des te ernstiger zijn, daar de regio één van de grootste soortenrijkdommen ter wereld kent;


(a) l'existence de vastes étendues vulnérables et gravement touchées par la désertification et/ou la sécheresse qui présentent des caractéristiques hétérogènes dépendant de l'endroit où se produisent ces phénomènes; ce processus cumulatif de plus en plus marqué à des effets sociaux, culturels, économiques et environnementaux négatifs qui sont d'autant plus graves que, du point de vue de la diversité biologique, les ressources de la région comptent parmi les plus important ...[+++]

a. het bestaan van uitgestrekte gebieden die kwetsbaar zijn voor en ernstig zijn getroffen door woestijnvorming en/of verdroging en waarin uiteenlopende kenmerken kunnen worden waargenomen, afhankelijk van waar zij liggen; dit cumulatieve en intensiverende proces heeft negatieve sociale, culturele, economische en ecologische gevolgen, die des te ernstiger zijn, daar de regio één van de grootste soortenrijkdommen ter wereld kent;


6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et scientifique sur les mérites d'autres indicateurs complétant le PIB; souligne que, si le PIB doit demeurer ...[+++]

6. meent dat de regionale economische structuur van nature complex is en dat er sprake is van een bepaalde mate van verwevenheid van economie, maatschappij en milieu; meent dat, hoewel het bbp nog steeds een belangrijk en rigoureus instrument is om ontwikkeling te meten bij de uitvoering van programma's in regio's en steden, het soms een onvolledig beeld kan schetsen waarin geen rekening wordt gehouden met de huidige situatie in de regio's; is daarom van mening dat er een gedegen, eerlijk, open en wetenschappelijk debat over het nut van het gebruik van andere indicatoren ter aanvulling op het bbp zou moeten plaatsvinden; onderstreept ...[+++]


1. estime que le secteur agricole de l'Union présente une valeur ajoutée manifeste pour l'économie européenne et a un rôle crucial à jouer dans la stratégie Europe 2020 en vue de relever les défis économiques, sociaux et environnementaux auxquels l'Union est confrontée; souligne la nécessité de garantir la cohérence entre les politiques agricole, commerciale et de développement de l'Union;

1. is van mening dat de landbouwsector in de EU een duidelijke toegevoegde waarde voor de Europese economie heeft en een strategische rol vervult in de EU 2020-strategie die tot doel heeft het hoofd te bieden aan de uitdagingen op economisch, sociaal en milieugebied waarmee de EU wordt geconfronteerd; onderstreept dat er moet worden gezorgd voor samenhang tussen het landbouw-, handels- en ontwikkelingsbeleid van de EU;


La notion de protection des enfants est insuffisante pour appréhender les problèmes graves auxquels les assistants sociaux sont confrontés.

De notie bescherming van kinderen is onvoldoende om de zware problemen aan te pakken waarmee hulpverleners worden geconfronteerd.


w