Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux et environnementaux pouvant aboutir » (Français → Néerlandais) :

Si la solution se situe au niveau mondial, la Belgique et les autres gouvernements européens ont sans nul doute une part de responsabilités à assumer afin d'aboutir à un système économique en phase avec les défis environnementaux, sociaux, alimentaires et financiers.

Hoewel dit vraagstuk een wereldwijde aanpak vergt, ontslaat het de Belgische en de andere regeringen in Europa niet van hun plicht een economisch systeem te helpen uittekenen dat afgestemd is op de uitdagingen op ecologisch, sociaal, voedsel en financieel vlak.


12. demande donc à la Commission de conserver le PIB comme un indicateur déterminant pour planifier les mesures relatives à la prospérité et à la performance économique et pour identifier au niveau européen les régions pouvant bénéficier d'une assistance, tout en laissant aux autorités nationales une marge de manœuvre, afin qu'elles puissent utiliser au niveau approprié d'autres indicateurs sociaux, environnementaux et d'infrastructure, permettant de tenir compte de la situation spécifique des régions et des villes et d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020;

12. verzoekt de Commissie derhalve het bbp als doorslaggevende indicator te blijven gebruiken bij het plannen van maatregelen om de welvaart en de economische prestaties te verhogen en om vast te stellen welke regio's op grond daarvan op Europees niveau voor steun in aanmerking komen, terwijl de nationale autoriteiten de vrijheid behouden om op het passende niveau andere sociale, milieu- en infrastructuurgerelateerde indicatoren te gebruiken om rekening te houden met de specifieke omstandigheden van regio's en steden en de doelstellingen van de EU 2020-strategie te kunnen verwezenlijken;


* Quel est l'impact positif et négatif escompté des options retenues, notamment en termes d'effets économiques, sociaux et environnementaux, y compris l'impact sur la maîtrise des risques- Existe-t-il un conflit et une incohérence éventuels entre les effets économiques, sociaux et environnementaux pouvant aboutir à des compromis et à des décisions d'action connexes-

* Wat zijn de verwachte positieve en negatieve gevolgen van de geselecteerde opties, in het bijzonder op economisch, sociaal en milieugebied, met inbegrip van gevolgen voor het risicomanagement- Zijn er potentiële conflicten en incoherenties tussen de economische gevolgen, de sociale gevolgen en de gevolgen voor het milieu die tot wisselwerkingen en gerelateerde beleidsbeslissingen kunnen leiden-


3. demande à la Commission d'agir avec ses autres partenaires de l'OMC et de la FAO pour développer et promouvoir des critères environnementaux et sociaux pouvant s'appliquer dans le commerce bilatéral et multilatéral, ce qui permettrait de promouvoir le développement durable et la réduction de la pauvreté dans le monde;

3. dringt bij de Commissie aan op samenwerking met andere WTO- en FAO-partners ten behoeve van de ontwikkeling en promotie van sociale en milieunormen voor bilaterale en multilaterale handelsovereenkomsten, die duurzaamheid en de mondiale bestrijding van armoede bevorderen;


2. rappelle que l'efficacité de toute mesure de politique commerciale dépend en grande partie de la capacité de l'Union à en assurer l'application correcte; qu'il en va ainsi, notamment, des mesures de défense commerciale et des préférences tarifaires de tous types accordées par l'Union à ses divers partenaires; qu'une mesure inapplicable ou difficilement applicable sur le plan douanier est une mesure inopérante sur le plan commercial, pouvant entraîner de graves distorsions de concurrence et d'innombrables dégâts économiques, sociaux et/ou environnementaux collatéraux;

2. herinnert eraan dat de efficiëntie van elke handelspolitieke maatregel grotendeels afhangt van het vermogen van de EU om de juiste toepassing ervan te garanderen; dat dit met name het geval is voor alle soorten van handelsbeschermingsinstrumenten en tariefpreferentiemaatregelen die door de Unie zijn toegekend aan haar verschillende partners; dat een onuitvoerbare of moeilijk uitvoerbare maatregel op douanegebied een inefficiënte maatregel is op handelsgebied, die kan leiden tot ernstig verstoorde concurrentie en aanzienlijke zijdelingse schade op economisch, sociaal en/of ecologisch gebied;


2. rappelle que l'efficacité de toute mesure de politique commerciale dépend en grande partie de la capacité de l'Union à en assurer l'application correcte; qu'il en va ainsi, notamment, des mesures de défense commerciale et des préférences tarifaires de tous types accordées par l'Union à ses divers partenaires; qu'une mesure inapplicable ou difficilement applicable sur le plan douanier est une mesure inopérante sur le plan commercial, pouvant entraîner de graves distorsions de concurrence et d'innombrables dégâts économiques, sociaux et/ou environnementaux collatéraux;

2. herinnert eraan dat de efficiëntie van elke handelspolitieke maatregel grotendeels afhangt van het vermogen van de EU om de juiste toepassing ervan te garanderen; dat dit met name het geval is voor alle soorten van handelsbeschermingsinstrumenten en tariefpreferentiemaatregelen die door de Unie zijn toegekend aan haar verschillende partners; dat een onuitvoerbare of moeilijk uitvoerbare maatregel op douanegebied een inefficiënte maatregel is op handelsgebied, die kan leiden tot ernstig verstoorde concurrentie en aanzienlijke zijdelingse schade op economisch, sociaal en/of ecologisch gebied;


2. rappelle que l’efficacité de toute mesure de politique commerciale dépend en grande partie de la capacité de l’Union à en assurer l’application correcte; qu’il en va ainsi, notamment, des mesures de défense commerciale et des préférences tarifaires de tous types accordées par l’Union à ses divers partenaires; qu’une mesure inapplicable ou difficilement applicable sur le plan douanier est une mesure inopérante sur le plan commercial, pouvant entraîner de graves distorsions de concurrence et d’innombrables dégâts économiques, sociaux et/ou environnementaux collatéraux;

2. herinnert eraan dat de efficiëntie van elke handelspolitieke maatregel grotendeels afhangt van het vermogen van de EU om de juiste toepassing ervan te garanderen; dat dit met name het geval is voor alle soorten van handelsdefensie-instrumenten en tariefpreferentiemaatregelen die door de Unie zijn toegekend aan haar verschillende partners; dat een onuitvoerbare of moeilijk uitvoerbare maatregel op douanegebied een inefficiënte maatregel is op handelsgebied, die kan leiden tot ernstig verstoorde concurrentie en aanzienlijke zijdelingse schade op economisch, sociaal en/of ecologisch gebied;


Considérant qu'en vertu des principes de gestion des déchets établis par la réglementation régionale et des impacts environnementaux, sociaux et économiques, il y a lieu de limiter la mise en centre d'enfouissement technique des déchets aux seuls déchets ne pouvant plus faire l'objet d'une valorisation ou d'un mode d'élimination autre que la mise en centre d'enfouissement technique;

Overwegende dat, krachtens de door de gewestelijke regelgeving vastgestelde afvalbeheersprincipes en de milieu-, maatschappelijke en economische effecten, het storten van afvalstoffen in centra voor technische ingraving moet worden beperkt tot de afvalstoffen waarvoor het storten in genoemde centra de enige vorm van nuttige toepassing of verwijdering is;


Il vaudrait la peine selon moi de d'abord examiner quelles sont les mesures financières et économiques qui encouragent les comportements irrespectueux de l'environnement, pour ensuite les supprimer petit à petit. v Il nous faudrait aussi être attentifs à l'efficacité des outils existants et nouveaux dans le domaine de la fiscalité environnementale, ce dans le but d'aboutir à une politique qui combinerait de manière optimale les aspects sociaux, budgétaires et environnementaux.

Het loont mijns inziens de moeite om eerst te onderzoeken welke financiële en economische maatregelen milieu-onvriendelijk gedrag stimuleren, om ze daarna te kunnen afbouwen. v Er zou ook moeten gekeken worden naar de efficiëntie van de bestaande en nieuwe instrumenten in milieufiscaliteit, om tot een beleid te komen dat sociale, budgettaire en milieuaspecten optimaal combineert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux et environnementaux pouvant aboutir ->

Date index: 2023-08-08
w