28. souligne que, pour former une large coalition du changement, la stratégie de Lisbonne doit chercher à renforcer, plutôt qu'à affaiblir, les systèmes sociaux (sans remettre en cause les droits fondamentaux en matière d'assurance vieillesse, maladie et chômage, pas plus que les droits et avantages acquis) et à favoriser les marchés du travail qui donnent priorité à la qualité du travail et à une répartition équitable des gains de productivité, et ne doit pas tirer vers le bas les normes sociales et environnementales;
28. beklemtoont dat de Lissabonstrategie met het oog op het ontstaan van
een brede coalitie voor verandering moet worden gericht op een verbetering en niet op een verzwakking v
an de stelsels voor sociale zorg (zonder aantasting van het basisrecht om verzekerd te zijn tegen ouderdom, ziekte en werkloosheid of van verworven rechten en uitkeringen) en op de bevordering van arbeidsmarkten die kwaliteit van het werk en een eerlijke herverdeling van de productiewinsten voorop stellen, en geen neerwaartse druk moet uitoefenen op de sociale e
...[+++]n milieunormen;