Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaux seront confrontés " (Frans → Nederlands) :

L'accord garantit donc que les pouvoirs exécutif et législatif de même que les partenaires sociaux seront confrontés régulièrement à la problématique de la pauvreté, qui sera ainsi ancrée structurellement dans la politique.

Het akkoord garandeert derhalve dat zowel de uitvoerende en de wetgevende macht als de sociale partners op geregelde tijdstippen geconfronteerd worden met de problematiek van de armoede, waardoor deze structureel in het beleid verankerd wordt.


Le document de réflexion de ce jour portant sur la dimension sociale de l'Europe marquera le début d'un processus de réflexion avec les citoyens, les partenaires sociaux, les institutions européennes et les gouvernements qui visera à trouver des réponses aux défis auxquels nos sociétés et nos citoyens seront confrontés dans les années à venir.

De vandaag gepubliceerde discussienota over de sociale dimensie van Europa geeft het startschot voor een debat met burgers, sociale partners, de Europese instellingen en overheden om een antwoord te vinden op de uitdagingen waar onze samenleving en burgers de komende jaren mee geconfronteerd zullen worden.


Il convient de prêter particulièrement attention aux soins de santé, aux services sociaux et aux services de transport qui sont, ou seront confrontés à moyen terme, à des pénuries de personnel.

Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de gezondheidszorg, de sociale dienstverlening en de vervoersdiensten die te maken hebben, of op de middellange termijn te maken zullen krijgen, met een tekort aan personeel.


Il convient de prêter particulièrement attention aux soins de santé, aux services sociaux et aux services de transport qui sont, ou seront confrontés à moyen terme, à des pénuries de personnel.

Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de gezondheidszorg, de sociale dienstverlening en de vervoersdiensten die te maken hebben, of op de middellange termijn te maken zullen krijgen, met een tekort aan personeel.


Leur tâche consistera à lier les différents aspects interconnectés et à trouver la bonne voie pour surmonter les défis à la fois économiques, sociaux et environnementaux auxquels nous seront confrontés durant les prochaines décennies.

Zij hebben de taak de verbanden tussen de vele verschillende punten te leggen, en ons via de juiste route langs de onderling verbonden economische, sociale en ecologische uitdagingen van de komende decennia te loodsen.


La stratégie 2020 reflète l’importance de la formation et de l’éducation pour répondre aux défis économiques et sociaux auxquels nous seront confrontés au cours de la prochaine décennie.

De EU 2020-strategie weerspiegelt het belang van onderwijs en opleiding om de sociale en economische uitdagingen van het komende decennium het hoofd te bieden.


Les multiples crises auxquelles nous sommes confrontés pour l’instant ne seront pas résolues uniquement en sauvant les banques à coup de grosses injections des économies des contribuables au détriment des besoins des citoyens en tant qu’êtres sociaux.

De huidige crisis manifesteert zich op vele terreinen, en wij kunnen die niet simpelweg oplossen door de banken overeind te houden met behulp van enorme bedragen aan spaargeld van de belastingbetalers, zonder iets te doen aan de behoeften van onze burgers als sociale wezens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux seront confrontés ->

Date index: 2024-05-04
w