Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux seront consultés » (Français → Néerlandais) :

En outre, les partenaires sociaux seront consultés à diverses reprises tout au long de l’année 2016.

Daarnaast zullen de sociale partners gedurende heel 2016 bij diverse gelegenheden worden geraadpleegd.


Les partenaires sociaux seront à même de contribuer aux grandes orientations politiques relatives à l'agenda de Lisbonne dans le cadre du sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi proposé, et ils seront consultés par la Commission pendant la phase de préparation des prochaines lignes directrices.

De sociale partners zullen in het kader van de voorgestelde tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid een bijdrage kunnen leveren aan de algemene beleidsrichtlijnen, die de hele agenda van Lissabon omvatten.


Les partenaires sociaux seront consultés en vue d'amplifier l'occupation de personnes handicapées dans le secteur privé.

De sociale partners zullen worden geraadpleegd om de tewerkstelling van gehandicapte personen in de privé-sector te doen toenemen.


Les consultations et le dialogue entre les PME et la Commission seront encore améliorés grâce à la présence de représentants des PME, à une consultation accrue du réseau Entreprise Europe et à l’organisation de conférences consacrées aux PME, ainsi que dans le cadre de consultations des partenaires sociaux.

De raadplegingen en de dialoog tussen het mkb en de Commissie zullen nog worden verbeterd dankzij de mkb-vertegenwoordigers, het uitgebreidere gebruik van het Enterprise Europe Network en de mkb-conferenties, en via de raadplegingen van de sociale partners.


S'agissant de la critique relative à la large étendue de la délégation au Roi, le ministre souligne qu'il ne s'agit pas en l'espèce de pleins pouvoirs qui permettraient au gouvernement de mettre tout un chacun hors jeu. Les partenaires sociaux seront systématiquement consultés au sujet des arrêtés d'exécution à prendre, notamment par le biais du Conseil national du travail et des divers comités de gestion des différents établissements parastataux qui rendront un avis sur les projets de textes.

Wat de kritiek betreft met betrekking tot de ruime delegatie aan de Koning wijst de minister erop dat het in deze materie niet gaat om volmachten waarbij de regering iedereen buiten spel zou zetten. Over de te nemen uitvoeringsbesluiten zal stelselmatig overleg gepleegd worden met de sociale partners, ondermeer via de Nationale Arbeidsraad en de diverse beheerscomités van de verschillende parastatale instellingen die over de ontwerpteksten advies zullen uitbrengen.


En réaction à la consultation engagée par la Commission, les partenaires sociaux ont établi des orientations préliminaires relatives à la gestion des conséquences sociales des restructurations qui prévoient d'associer effectivement les travailleurs à la gestion du changement et constituent un instrument utile pour les travaux qui seront consacrés à cette question à l'avenir.

In antwoord op het door de Commissie op gang gebrachte overleg hebben de sociale partners eerste richtsnoeren opgesteld voor de beheersing van de sociale gevolgen van herstructureringen, volgens welke de werknemers daadwerkelijk betrokken worden bij verandermanagement en die een nuttig uitgangspunt vormen voor verdere werkzaamheden op dit punt.


Ces deux secteurs seront couverts par les dispositions de la directive, mais, afin de faciliter leur mise en œuvre, un code de conduite spécifique devra être établi par les États membres en consultation avec les partenaires sociaux ou avec les représentants appropriés des travailleurs et de la branche au niveau national.

Beide sectoren zullen onder de richtlijn vallen, maar de lidstaten moeten met het oog op de vereenvoudiging van de uitvoering daarvan in overleg met de sociale partners of met de vertegenwoordigers van de werkgevers en werknemers in deze sectoren op nationaal niveau een specifieke gedragscode opstellen.


La communication vise à organiser une large consultation à laquelle seront conviées toutes les parties prenantes telles que les agriculteurs, les ONG, l'industrie, les autres partenaires sociaux et les pouvoirs publics.

Het doel van de mededeling is een brede raadpleging op gang te brengen waarbij alle belanghebbenden zoals landbouwers, NGO's, het bedrijfsleven, andere sociale partners en overheidsdiensten worden betrokken.


- Les partenaires sociaux seront également consultés sur la nécessité d'une action au niveau communautaire en matière de licenciements individuels.

- De sociale partners zullen worden geraadpleegd over de wenselijkheid van communautaire actie op het gebied van individueel ontslag.


La participation et la consultation des partenaires sociaux en ce qui concerne la préparation et la mise en oeuvre des actions seront également étendues.

Ook zullen de sociale partners meer worden ingeschakeld bij de voorbereiding en de uitvoering van de acties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux seront consultés ->

Date index: 2023-04-11
w