Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux-démocrates aussi bien » (Français → Néerlandais) :

L’accès à un logement décent et abordable est une condition fondamentale pour permettre aux ressortissants de pays tiers de démarrer leur existence dans une nouvelle société, mais il constitue un défi de taille dans le contexte de l’afflux de migrants actuel, à la fois lors de la phase d’accueil initial et pour la recherche de solutions de logement à long terme compatibles avec des possibilités d’emploi. Bien que les politiques du logement soient une compétence nationale, la Commission soutient les États membres aussi bien pour faire fac ...[+++]

Toegang tot passende en betaalbare huisvesting is voor onderdanen van derde landen een basisvoorwaarde om een nieuw leven te beginnen in de gastgemeenschap. Door de huidige instroom is het echter moeilijk om een eerste opvangplaats te vinden en langetermijnhuisvesting die toch voldoende mogelijkheden biedt voor het vinden van werk. Het huisvestingsbeleid is een nationale bevoegdheid, maar de Commissie biedt de lidstaten steun bij het oplossen van dringende huisvestingsproblemen ten gevolge van de vluchtelingencrisis en bij het financieren van passende en betaalbare sociale huisvesting. Ook de Europese Investeringsbank kan steun verlenen, ...[+++]


développer un cadre réglementaire qui favorise la consommation et la production durables en renforçant la transparence et de la responsabilité des filières aussi bien existantes qu’émergentes afin que les impacts sociaux et environnementaux soient pris en compte tout au long de la chaîne de valeur.

een regelgevend kader ontwikkelen dat duurzame consumptie en productie bevordert door de transparantie en verantwoordelijkheid van de bestaande en opkomende sectoren te versterken, zodat in de hele waardeketen rekening wordt gehouden met maatschappelijke en ecologische effecten.


Cette formation est rendue également accessible à d'autres équipes (pas les prisons satellites et pas les sections D-Rad:Ex), et ce aussi bien pour des collaborateurs du service psychosocial (en l'occurrence trois psychiatres et 19 assistants sociaux/psychologues) que pour des membres de la direction, afin que la détection (précoce) de détenus en voie de radicalisation puisse se faire de manière approfondie et fondée dans d'autres prisons également.

Ook wordt de opleiding opengesteld voor andere equipes (niet satelliet-gevangenissen en niet D-Rad:Ex-afdelingen) en dit zowel voor PSD-medewerkers (in casu drie psychiaters en 19 maatschappelijk assistenten/psychologen) als voor directieleden zodat de (vroeg)detectie van radicaliserende gedetineerden ook in andere gevangenissen op grondige en gefundeerde wijze kan gebeuren.


Les comptes mails ou les réseaux sociaux limitent aussi, généralement, la transmissibilité des données qu'ils contiennent aux héritiers via leurs conditions générales, quand bien même celles-ci ne seraient pas lues par les utilisateurs.

Over het algemeen beperken ook de e-mailaccounts of de sociale netwerken de overdracht van de gegevens waarover zij beschikken aan de erfgenamen, zulks via hun algemene voorwaarden, zelfs indien die niet zouden worden gelezen door de gebruikers.


Il s'agit aussi bien d'initiatives prises par les partenaires sociaux dans le cadre de la concertation sectorielle, que de recommandations sur ce thème aux autorités concernées et autres instances.

Het betreft zowel initiatieven die de sociale partners zullen nemen in het kader van het sectoraal overleg, alsook aanbevelingen naar de betrokken overheden en andere instanties toe omtrent dit thema.


L'accord du gouvernement signale en outre de façon explicite qu'il faut demander aux partenaires sociaux, et aux acteurs au sein du CNT et de l'INAMI, de se concerter sur les aspects qui relèvent de leurs compétences, soit quasiment tous les aspects qui entrent ici en ligne de compte, aussi bien en matière de sécurité sociale qu'en droit du travail.

Het regeerakkoord geeft bovendien expliciet aan dat men aan de sociale partners en de actoren in de schoot van de NAR en het RIZIV moet vragen te overleggen over de aspecten die voortvloeien uit hun bevoegdheden, te weten nagenoeg alle aspecten die hier in aanmerking komen, zowel op vlak van sociale zekerheid als op gebied van arbeidsrecht.


Il s'agit aussi bien d'initiatives prises par les partenaires sociaux dans le cadre de la concertation sectorielle, que des recommandations sur ce thème aux autorités concernées et autres instances.

Het betreft zowel initiatieven die de sociale partners zullen nemen in het kader van het sectoraal overleg, alsook aanbevelingen naar de betrokken overheden en andere instanties toe omtrent dit thema.


renforcer l'appropriation par les décideurs politiques à tous les niveaux et réaliser des actions concrètes, coordonnées et innovantes, aussi bien au niveau de l'Union que des États membres, en ce qui concerne les objectifs de l'Union dans les domaines visés à l'article premier, en étroite collaboration avec les partenaires sociaux, les organisations de la société civile et les organismes publics et privés.

het versterken van betrokkenheid van de beleidsmakers op alle niveaus, en het voortbrengen van concrete, gecoördineerde en innovatieve acties op zowel het niveau van de Unie als op nationaal niveau, met inachtneming van de doelstellingen van de Unie, op in artikel 1 bedoelde gebieden, in nauwe samenwerking met de sociale partners, alsmede maatschappelijke organisaties en private en openbare organen.


En résumé, le développement des communications à large bande apportera, en conjonction avec la convergence des technologies, des avantages sociaux aussi bien qu'économiques.

Kortom, breedbandcommunicatie heeft, samen met het convergentieverschijnsel, sociale en economische voordelen.


Ceci se traduit, dans les PO régionaux, par la concrétisation du concept de coresponsabilité entre les autorités centrales et régionales dans les fonctions attribuées à l'autorité de gestion, et, au niveau des interlocuteurs économiques et sociaux, par leur participation, pour la première fois dans la mise en oeuvre des Fonds en Espagne, aux réunions du comité de suivi aussi bien du CCA que des différents PO.

In de regionale OP's blijkt dit hieruit, dat de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de centrale en regionale overheden concreet gestalte heeft gekregen in functies in de beheersautoriteit en dat de economische en sociale gesprekspartners voor de eerste keer sinds het begin van de tenuitvoerlegging van de Fondsen in Spanje hebben deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité van het CB en de verschillende OP's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux-démocrates aussi bien ->

Date index: 2024-05-18
w