Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux-démocrates suédois avons » (Français → Néerlandais) :

(SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons voté en faveur du rapport sur les priorités budgétaires de 2012 pour le Parlement européen et les autres institutions.

− (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, stemden voor het verslag over de prioriteiten voor de begroting 2012 voor het Europees Parlement en andere instellingen.


(SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons aujourd’hui voté en faveur du projet de budget général de l’Union européenne pour l’exercice 2011.

− (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, hebben vandaag voor het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011 gestemd.


(SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, avons décidé de voter pour ce rapport sur la réforme du système d’échange de quotas d’émission, même si nous pensons, en principe, que les objectifs du paquet sur le climat sont, en l’état, trop modestes.

− (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, hebben besloten om voor dit verslag over het hervormen van de regeling voor de handel in emissierechten te stemmen, hoewel wij in wezen vinden dat het klimaatpakket op zich onvoldoende ambitieus is.


Nous, sociaux-démocrates suédois, avons fait pression pour l'interdiction des teintures azoïques et nous continuerons à le faire, mais nous n'avons aucunement l'intention d'accompagner des initiatives populistes ou un vote populiste qui pourraient nous amener, en définitive, à mettre en danger la santé des enfants.

Wij Zweedse sociaaldemocraten hebben aangedrongen op een verbod van azokleuren en zullen dit ook verder doen, maar zijn niet voornemens om met populistische initiatieven of een populistische stemming mee te gaan waarmee we uiteindelijk de gezondheid van kinderen onnodig in gevaar kunnen brengen.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons voté en faveur des amendements de compromis au rapport de Mme Roth-Behrendt sur les EST, déposés conjointement par le groupe socialiste au Parlement européen, le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens, le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, le groupe des Verts/Alliance libre européenne et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. - (SV) Wij, Zweedse sociaal-democraten, hebben besloten om steun te verlenen aan de compromisamendementen op het verslag van mevrouw Roth-Behrendt over TSE’s, die zijn ingediend door de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux-démocrates suédois avons ->

Date index: 2023-02-10
w