Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "socio-économiquement désavantagés notamment " (Frans → Nederlands) :

Afin de renforcer l'efficacité de la sécurité sociale, le projet de loi permet également au Gouvernement d'élargir et de faciliter l'accès au système de sécurité sociale pour les groupes de la population socio-économiquement désavantagés, notamment dans le domaine des soins médicaux et dans celui des allocations familiales.

In het kader van de versterking van de doelmatigheid van de sociale zekerheid laat dit wetsontwerp de Regering evenzeer toe de toegang tot het sociale-zekerheidsstelsel te verruimen en te vergemakkelijken voor de sociaal-economisch achtergestelde bevolkingsgroepen, en dit met name in de geneeskundige verzorging en in de gezinsbijslag.


Afin de renforcer l'efficacité de la sécurité sociale, le projet de loi permet également au Gouvernement d'élargir et de faciliter l'accès au système de sécurité sociale pour les groupes de la population socio-économiquement désavantagés, notamment dans le domaine des soins médicaux et dans celui des allocations familiales.

In het kader van de versterking van de doelmatigheid van de sociale zekerheid laat dit wetsontwerp de Regering evenzeer toe de toegang tot het sociale-zekerheidsstelsel te verruimen en te vergemakkelijken voor de sociaal-economisch achtergestelde bevolkingsgroepen, en dit met name in de geneeskundige verzorging en in de gezinsbijslag.


1.1. En ce qui concerne l'assurance soins de santé et indemnités, dans le courant de 1998, un certain nombre de mesures ont été prises pour assouplir l'accès aux soins de santé pour certains groupes socio-économiques désavantagés et pour améliorer l'accessibilité financière de l'assurance soins de santé.

1.1. Op het vlak van de verzekeringen voor geneeskundige verzorging en uitkeringen werden er in de loop van het jaar 1998 een aantal maatregelen getroffen om de toegang tot de gezondheidszorg voor bepaalde sociaal-economisch achtergestelde groepen te versoepelen en om de financiële toegankelijkheid van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verbeteren.


D’une part, les compétences en gestion de base ont été adaptées aux réalités socio-économiques actuelles, notamment en insérant dans le cursus de nouvelles connaissances, comme l’esprit d’entreprendre.

Enerzijds werd de bekwaamheid in bedrijfsbeheer aangepast aan de huidige sociaal-economische realiteit. Nieuwe vaardigheden, zoals de ondernemingsgeest, werden aan de opleiding toegevoegd.


Aux termes de l'article 6 du décret, les critères de sélection des dossiers sont : ' 1° pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, l'expérience ou la compétence professionnelle, appréciée notamment sur la base des résultats d'exploitation des deux années antérieures; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 2°, la pertinence de la formation au regard du projet professionnel envisagé et du potentiel du secteur d'activité concerné; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 6, les réponses, apportées pour remédier aux motifs de la fin de l'activité en tant qu'indépendant à titre principal; 2° la faisa ...[+++]

Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; 2° de uitvoerbaarheid van het project en het onmiddellijk operationele karakter ervan, beoordeeld o.a. op basis van afdoend ...[+++]


2. Quels sont selon vous les effets à long terme (notamment sur le plan socio-économique) des pratiques relevant du généricide qui ont cours en Inde?

2. Welk zijn volgens u de langetermijneffecten (bijvoorbeeld socio-economisch) van de praktijken die onder gendercide vallen en die plaatsvinden in India?


Compte tenu des éléments précités et notamment de la situation socio-économique du secteur ainsi que des perspectives économiques incertaines, compte tenu par ailleurs de la diminution structurelle de l'emploi et de la limitation des recrutements, les partenaires sociaux souhaitent pouvoir affecter le pourcentage de 0,025 p.c., consacré aux jeunes de moins de 26 ans, en faveur des travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement.

Rekening houdend met bovenvermelde elementen en meer bepaald met de socio-economische situatie van de sector, evenals met de onzekere economische vooruitzichten, bovendien rekening houdend met de structurele inkrimping van de tewerkstelling en met de beperking van de aanwervingen, wensen de sociale partners het percentage van 0,025 pct., bestemd voor jongeren onder 26 jaar, te kunnen aanwenden ten gunste van oudere werknemers van minstens 40 jaar die tewerkgesteld zijn in de sector en bedreigd worden door ontslag.


Le rapport de la KCE relève plusieurs points et priorités sur lesquels travailler: "Il reste toujours un montant important à charge des patients: 18 % des dépenses de santé totales (...) Les objectifs de prévention ne sont pas toujours atteints (...) également en matière de promotion de la santé (...) de nombreuses inégalités socio-économiques subsistent dans ce domaine, avec notamment un déficit de compréhension des messages de santé dans la population (...) le taux de suicide reste élevé, les hospitalisations psychiatriques continuent de progresser, et la prise d'antidépres ...[+++]

Het rapport bevat meerdere punten en prioriteiten waarvan er werk moet worden gemaakt. Zo is de persoonlijke bijdrage van de patiënt nog steeds hoog (18 procent van de totale uitgaven voor gezondheidszorg), beantwoordt de preventieve zorg niet altijd aan de doelstellingen, ook op het stuk van gezondheidspromotie, een domein waarin er nog tal van sociaal-economische ongelijkheden bestaan waardoor de bevolking gezondheidsboodschappen onvoldoende begrijpt. Het KCE stelt tevens vast dat het aantal zelfdodingen hoog blijft, dat het aantal opnames in psychiatrische afdelingen blijft stijgen en dat het gebruik van antidepressiva toeneemt. Tot s ...[+++]


Au niveau européen, l'Agence Européenne de l'Environnement mentionne des estimations de coûts potentiellement importants liés à la combinaison des impacts des changements climatiques et de l'évolution socio-économique, notamment en raison de l'augmentation des inondations côtières et fluviales, des vagues de chaleur et de l'accroissement de la demande d'énergie pour le refroidissement.

Op Europees niveau maakt het Europees Milieuagentschap gewag van potentieel aanzienlijke kostenramingen te wijten aan een combinatie van de effecten van de klimaatverandering met de sociaal-economische evolutie, onder andere vanwege de toename van kust- en rivieroverstromingen en de stijging van de energievraag voor afkoeling.


1.1. En ce qui concerne l'assurance soins de santé et indemnités, dans le courant de 1998, un certain nombre de mesures ont été prises pour assouplir l'accès aux soins de santé pour certains groupes socio-économiques désavantagés et pour améliorer l'accessibilité financière de l'assurance soins de santé.

1.1. Op het vlak van de verzekeringen voor geneeskundige verzorging en uitkeringen werden er in de loop van het jaar 1998 een aantal maatregelen getroffen om de toegang tot de gezondheidszorg voor bepaalde sociaal-economisch achtergestelde groepen te versoepelen en om de financiële toegankelijkheid van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verbeteren.


w