Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCC
Acteur socioculturel
Animateur socioculturel artistique
Animatrice socioculturelle artistique
Communauté socioculturelle de l'ASEAN
Contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Développement socioculturel
Enseignement de promotion socioculturelle
Formation socioculturelle
Indiquer

Vertaling van "socioculturels et indique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur socioculturel artistique | animateur socioculturel artistique/animatrice socioculturelle artistique | animatrice socioculturelle artistique

gemeenschapskunstenaar




enseignement de promotion socioculturelle

Deeltijds kunstonderwijs (élément)


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


contextes socioculturels de l’élevage d’animaux

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden




communauté socioculturelle de l'ASEAN | ASCC [Abbr.]

sociaal-culturele gemeenschap van de ASEAN | ASCC [Abbr.]


développement socioculturel

sociale en culturele ontwikkeling


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) l'organisation précise à l'aide de données sur le fonctionnement comment elle réalise les trois rôles socioculturels et indique comment elle veut poursuivre ses efforts visant réaliser ces rôles à l'avenir ;

b) de organisatie toont door werkingsgegevens aan hoe ze de drie sociaal-culturele rollen waarmaakt en geeft aan hoe ze in de toekomst verder wil inzetten op de realisatie van die rollen;


2) en décrivant comment elle facilitera la participation socioculturelle des adultes, en indiquant les questions sociales qu'elle veut donner le statut de cause publique et les pratiques qu'elle développera et diffusera pour apporter des solutions efficaces ;

2) door aan te geven hoe ze sociaal-culturele participatie van volwassenen zal bevorderen, welke samenlevingsvraagstukken ze tot publieke zaak zal maken en welke praktijken ze zal ontwikkelen en verspreiden die daarop een werkend antwoord beiden;


1) indiquant comment elle favorise la participation socioculturelle des adultes ;

1) aan te geven hoe ze sociaal-culturele participatie van volwassenen bevordert;


6° le cas échéant, un plan d'approche indiquant comment l'organisation socioculturelle pour adultes qui a reçu une évaluation positive avec recommandations, telle que visée à l'article 23, § 3, alinéa 2, 2°, a donné suite à ces recommandations ;

6° in voorkomend geval een plan van aanpak waarin wordt aangegeven hoe de sociaal-culturele volwassenenorganisatie die een positieve evaluatie met aanbevelingen kreeg, vermeld in artikel 23, § 3, tweede lid, 2°, is omgegaan met die aanbevelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on s'intéresse à la répartition des fonctions gouvernementales (21) , la moyenne européenne nous indique que les femmes fonctionnaires détiennent des postes à responsabilités le plus souvent dans des ministères aux attributions socioculturelles.

Als we verder kijken naar de verdeling volgens beleidsdomeinen (21) blijkt uit het Europese gemiddelde dat vrouwelijke ambtenaren met leidinggevende functies het vaakst te vinden zijn in ministeries met sociaal-culturele taken.


Si l'on s'intéresse à la répartition des fonctions gouvernementales (21) , la moyenne européenne nous indique que les femmes fonctionnaires détiennent des postes à responsabilités le plus souvent dans des ministères aux attributions socioculturelles.

Als we verder kijken naar de verdeling volgens beleidsdomeinen (21) blijkt uit het Europese gemiddelde dat vrouwelijke ambtenaren met leidinggevende functies het vaakst te vinden zijn in ministeries met sociaal-culturele taken.


Pour les membres du personnel optant pour un emploi ailleurs que dans une université populaire, il y a lieu d'indiquer le secteur et si possible l'organisation de leur préférence : soit une bibliothèque pour aveugles, soit une association socioculturelle, soit une institution de formation syndicale, soit une institution de formation spécialisée, soit une institution de formation pour groupes cibles spécifiques, soit le point d'appui pour l'animation socioculturelle des adultes, soit une organisation subventionnée dans le domaine des a ...[+++]

Voor de personeelsleden die opteren om elders dan in een volkshogeschool tewerkgesteld te worden, moet tevens worden aangegeven welke sector en zo mogelijk welke organisatie hun hoofdvoorkeur geniet : hetzij een blindenbibliotheek, hetzij een sociaal-culturele vereniging, hetzij een syndicale vormingsinstelling, hetzij een gespecialiseerde vormingsinstelling, hetzij een vormingsinstelling voor bijzondere doelgroepen, hetzij het steunpunt voor het sociaal-cultureel volwassenenwerk, hetzij een gesubsidieerde organisatie uit de amateurku ...[+++]


w