Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociétal auquel nous » (Français → Néerlandais) :

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la décision de principe du 5 mai 2015 de la Banque nationale de Belgique d'accorder à MeDirect Bank SA un agrément en tant qu'établissement de crédit de droit belge; Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 d'autoriser la cession au 1 juin 2015 par Mediterranean Bank plc de sa succursale belge à MeDirect Bank SA; Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 d'inscrire MeDirect Bank SA sur la liste des établissements de crédit agréés de droit belge; Vu l'article 8, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de principiële beslissing van 5 mei 2015 van de Nationale Bank van België een vergunning toe te kennen aan MeDirect Bank NV als kredietinstelling naar Belgisch recht; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei 2015 haar toestemming te verlenen voor de overdracht op 1 juni 2015 door Mediterranean Bank plc van haar Belgisch bijkantoor aan MeDirect Bank NV; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei 2015 MeDirect Bank NV in te schrijven op de lijst van vergunde kredietinstellingen van Belgisch recht; Gelet op artikel 8 § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 houdende maatregele ...[+++]


L’Europe a besoin, pour le XXIe siècle, d’endiguer le déclin du rôle de l’industrie afin de produire une croissance durable, de créer des emplois à haute valeur ajoutée et de résoudre le défi sociétal auquel nous sommes confrontés.

Europa dient teruggang van de rol van de industrie om te keren voor de 21ste eeuw, teneinde duurzame groei en banen van hoge kwaliteit te verwezenlijken en de maatschappelijke uitdagingen aan te gaan waarmee wij geconfronteerd worden.


Nous sommes cependant d'avis qu'une stabilité durable à long terme ne peut être atteinte que dans le cadre d'un contexte démocratique auquel sont associées toutes le composantes de la société.

We zijn wel van mening dat een duurzame stabiliteit op lange termijn enkel kan worden bereikt binnen een democratische context waar alle bestanddelen van de maatschappij bij betrokken zijn.


Le problème du bruit, auquel nous sommes confrontés dans notre société moderne, n'est pas nouveau.

Geluidshinder is geen probleem dat enkel in onze moderne maatschappij opduikt.


Le problème du bruit, auquel nous sommes confrontés dans notre société moderne, n'est pas nouveau.

Geluidshinder is geen probleem dat enkel in onze moderne maatschappij opduikt.


Outre ces critères quantitatifs, cette définition nous semble devoir être complétée d'une référence à la condition de détention des parts à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques ainsi qu'au fait que la société ne fasse pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination.

Naast die kwantitatieve criteria dient die definitie volgens ons tevens een verwijzing te bevatten naar de voorwaarde inzake het bezit van meer dan de helft van de aandelen van de vennootschap door één of meer natuurlijke personen, alsook naar het feit dat de vennootschap geen deel mag uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort.


Le problème du bruit, auquel nous sommes confrontés dans notre société moderne, n'est pas nouveau.

Geluidshinder is geen probleem dat enkel in onze moderne maatschappij opduikt.


Que les choses soient claires à ce sujet lorsque je dis que ce que nous visons à adopter ici aujourd’hui est l’un des résultats du processus «CARS 21», auquel nous avons travaillé intensément avec les fabricants, les États membres et la société civile pour définir un cadre pour l’industrie automobile européenne de demain et la façon dont nous envisageons la voiture européenne de l’avenir.

Daar kan ik heel duidelijk over zijn: dat wat wij vandaag willen aannemen is een van de resultaten van het CARS 21-proces, waarbij we intensief met de fabrikanten, de lidstaten en met het maatschappelijk middenveld hebben samengewerkt aan de uitwerking van het vraagstuk hoe het regelgevingskader er voor de Europese automobielindustrie in de toekomst uit moet zien.


Une nouvelle course d’obstacles a commencé, au sujet de laquelle nous pensions que l’intuition de la présidence du Conseil en juin 2002 allait offrir une possibilité de sortie: donner respectivement aux États membres et aux sociétés cotées en bourse la possibilité de choisir entre le modèle de la directive avec passivity rule et la neutralisation des mesures défensives - sociétés de type A - ou le maintien de mesures défensives - sociétés de type B -, le tout complété par une contrainte de transparence maximale du régime ...[+++]

Er is een nieuwe hordeloop gestart en wij dachten dat de vondst van het fungerend voorzitterschap van juni 2002 een goede uitweg bood. De lidstaten en de beursgenoteerde ondernemingen hadden krachtens dat voorstel de keuze tussen aan de ene kant het model met de passivity rule en het neutraliseren van de beschermingsconstructies - vennootschappen van het type A - en aan de andere kant het handhaven van de beschermingsconstructies - vennootschappen van het type B. Aan deze keuzemogelijkheid was de plicht gekoppeld het voor de vennootschap gekozen regime zo transparant mogelijk te maken.


Je vous rappelle qu'avec mon collègue de la Région bruxelloise, Robert Delathouwer j'ai lancé un mouvement intitulé « Tibem : Tweetaligheid in Beweging - Bilinguisme en mouvement », auquel nous tentons de sensibiliser la société civile.

Ik heb samen met de heer Robert Delathouwer een beweging opgericht onder de naam `Tibem: Tweetaligheid in Beweging - Bilinguisme en mouvement' met het doel de bevolking te sensibiliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétal auquel nous ->

Date index: 2022-06-15
w