L
a société anonyme qui - à l'instar de la société qui est à l'origine de la seconde question préjudicielle a payé ou attribué à un de ses administrateurs des intérêts visés par l'article 18, alinéa 1, 3°, deuxième tiret, du Code des impôts sur les revenus 1992, entre le 27 mars et le 28 juillet 1992, au cours d'une péri
ode imposable qui n'était pas close le 10 août 1992, n'est pas dans une situation essentiellement différente de celle de la société
anonyme qui a payé ou at
...[+++]tribué de tels intérêts après le 28 juillet 1992, au cours d'une période imposable qui n'était pas close le 10 août 1992.
Een naamloze vennootschap die - net zoals de vennootschap die aanleiding heeft gegeven tot de tweede prejudiciële vraag - aan een van haar bestuurders een interest heeft betaald of toegekend die wordt beoogd door artikel 18, eerste lid, 3°, tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, tussen 27 maart en 28 juli 1992, gedurende een belastbaar tijdperk dat niet was afgesloten op 10 augustus 1992, bevindt zich niet in een situatie die wezenlijk verschilt van die van een naamloze vennootschap die zulk een interest heeft betaald of toegekend na 28 juli 1992, gedurende een belastbaar tijdperk dat niet was afgesloten op 10 augustus 1992.