Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société au plus tard le vingt-deuxième " (Frans → Nederlands) :

Elles doivent parvenir à la société au plus tard le vingt-deuxième jour qui précède la date de l'assemblée générale (31 mars 2016).

De vennootschap moet deze verzoeken uiterlijk op de tweeëntwintigste dag vóór de datum van de Algemene Vergadering (31 maart 2016) ontvangen.


Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le vingt-deuxième jour avant l'Assemblée, donc au plus tard dimanche 5 octobre 2014 par lettre ordinaire (Uitbreidingstraat 18, à 2600 Anvers - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) ou courrier électronique (jacqueline.mouzon@intervest.be) adressée à la Société.

De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op de tweeëntwintigste dag vóór de Vergadering, dus uiterlijk op zondag 5 oktober 2014 ontvangen bij gewone brief (Uitbreidingstraat 18, te 2600 Antwerpen - Berchem), fax (+ 32-3 287 67 69) of elektronische post (jacqueline.mouzon@intervest.be).


Les sujets ou propositions de décision additionnels à traiter doivent parvenir à la Société au plus tard le vingt-deuxième jour avant l'Assemblée, donc au plus tard dimanche 5 octobre 2014 par lettre ordinaire (1800 Vilvoorde, Medialaan 30, bte 6), fax (+ 32-2 732 21 80) ou courrier électronique (investor.relations@wereldhavebelgium.com) adressée à la Société.

De Vennootschap moet deze bijkomende te behandelen onderwerpen of voorstellen tot besluit uiterlijk op de tweeëntwintigste dag vóór de Vergadering, dus uiterlijk op zondag 5 oktober 2014 ontvangen bij gewone brief (1800 Vilvoorde, Medialaan 30, bus 6), fax (+ 32-2 732 21 80) of elektronische post (investor.relations@wereldhavebelgium.com).


La demande des actionnaires sera formulée par écrit et parviendra à la société au plus tard le vingt-deuxième (22 ) jour précédant l'assemblée générale.

Het verzoek van de aandeelhouders dient schriftelijk te worden opgesteld en ten laatste tweeëntwintig (22) dagen voorafgaand aan de algemene vergadering aan de vennootschap te worden overgemaakt'. '


Les nouveaux points à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent parvenir à la société, sous la forme d'un original signé ou sous la forme électronique (auquel cas le formulaire sera signé au moyen d'une signature électronique conformément au droit belge applicable), au plus tard le vingt-deuxième jour calendrier précédant la date de l'assemblée générale et la société publiera un ordre du jour complété au plus tard le quinzième jour calendrier précédant la date de l'assemblée.

De nieuwe onderwerpen en/of voorstellen tot besluit moeten door de vennootschap worden ontvangen op een origineel ondertekend papieren formulier of op elektronische wijze (in welk geval het formulier dient te worden ondertekend met een elektronische handtekening in overeenstemming met de toepasselijke Belgische wetgeving), uiterlijk op de tweeëntwintigste kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering en de vennootschap zal uiterlijk op de vijftiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering een gewijzigde agenda bekendmaken.


ii. faites par un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 1 % du capital ou détenant des Ageas Actions pour une valeur boursière d'au moins EUR 50 millions, pour autant (i) qu'ils établissent la possession d'une telle fraction de capital à la date de leur requête et qu'ils enregistrent leurs Actions représentant une telle fraction à la date d'enregistrement et (ii) que les sujets à traiter additionnels et/ou propositions de décision proposés par ces actionnaires, aient été soumis au Conseil d'Administration par écrit, au plus tard le vingt-deuxième ( ...[+++]

ii. één of meerdere aandeelhouders die ten minste 1 % van het kapitaal vertegenwoordigen of aandelen aanhouden met een beurswaarde van ten minste EUR 50 miljoen, op voorwaarde dat (i) zij de eigendom van zulk aandeelhouderschap bewijzen op de datum van hun verzoek en hun aandelen die zulk aandeelhouderschap vertegenwoordigen registreren op de registratiedatum en (ii) de bijkomende agendapunten en/of voorstellen tot besluit voorgesteld door deze aandeelhouders schriftelijk zijn ingediend bij de Raad van Bestuur ten laatste op de tweeëntwintigste (22ste) dag voorafgaand aan de dag waarop de Gewone Algemene Vergadering van Aandeelhouders wo ...[+++]


Les sujets à inscrire à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent être adressés à la société au plus tard le 19 septembre 2016, par courrier ordinaire, télécopie ou courriel au siège social de la société avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be Le cas échéant, la société publiera un ordre du jour complété au plus tard le 26 septembre 2016.

De op de agenda te plaatsen onderwerpen en/of de voorstellen tot besluit moeten uiterlijk op 19 september 2016, bij de vennootschap toekomen per gewone brief, fax of e-mail op de zetel van de vennootschap, Louizalaan 331-333, te 1050 Brussel, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be. In voorkomend geval publiceert de vennootschap uiterlijk op 26 september 2016, een aangevulde agenda.


Les sujets ou propositions doivent être adressés à la société au plus tard le 30 mai 2016 par courrier ordinaire au nom de Monsieur Marques, Sapec s.a., avenue Louise 500, 1050 Bruxelles ou par courriel : investorsrelations@sapec.pt Le cas échéant, la société publiera sur son site, un ordre du jour complété au plus tard le 6 juin 2016.

De onderwerpen of voorstellen moeten uiterlijk op 30 mei 2016 per gewone brief naar de vennootschap worden verzonden, op naam van de heer Marques, Sapec nv, Louizalaan 500, 1050 Brussel, of via e-mail : investorsrelations@sapec.pt Desgevallend publiceert de vennootschap ten laatste op 6 juni 2016 een aangevulde agenda op haar website.


Les nouveaux points à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent parvenir à la société, sous la forme d'un original signé ou sous la forme électronique (auquel cas le formulaire sera signé au moyen d'une signature électronique conformément au droit belge applicable), au plus tard le vingt-deuxième jour calendrier précédant la date de l'assemblée générale et la société publiera un ordre du jour complété au plus tard le quinzième jour calendrier précédant la date de l'assemblée.

De nieuwe onderwerpen en/of voorstellen tot besluit moeten door de vennootschap worden ontvangen op een origineel ondertekend papieren formulier of op elektronische wijze (in welk geval het formulier dient te worden ondertekend met een elektronische handtekening in overeenstemming met de toepasselijke Belgische wetgeving), uiterlijk op de tweeëntwintigste kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering en de vennootschap zal uiterlijk op de vijftiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering een gewijzigde agenda bekendmaken.


Les entreprises sont tenues d'acquitter les acomptes: - pour le premier trimestre de l'année: le 20 février et le 20 mars au plus tard; - pour le deuxième trimestre de l'année: le 20 mai et le 20 juin au plus tard; - pour le troisième trimestre de l'année: le 20 août et le 20 septembre au plus tard; - pour le quatrième trimestre de l'année: le 20 novembre et le 20 décembre au plus tard; Les assujettis à la TVA sont tenus de respecter strictement ces délais afin d'éviter le paiement d'intérêts.

De ondernemingen dienen de voorschotten te voldoen: - voor het 1ste kwartaal van het jaar: uiterlijk op 20 februari en 20 maart; - voor het 2de kwartaal van het jaar: uiterlijk op 20 mei en 20 juni; - voor het 3de kwartaal van het jaar: uiterlijk op 20 augustus en 20 september; - voor het 4de kwartaal van het jaar: uiterlijk op 20 november en 20 december.




Anderen hebben gezocht naar : plus tard     société au plus tard le vingt-deuxième     société     plus     tard le vingt-deuxième     société au plus     mars au plus     pour le deuxième     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société au plus tard le vingt-deuxième ->

Date index: 2023-10-26
w