Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaliser les actifs d'une société
Societe pour la realisation de projets industriels S A

Traduction de «société avait réalisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaliser les actifs d'une société

de activa van een vennootschap vervreemden


Societe pour la realisation de projets industriels S A

Maatschappij voor Industriele Projecten N V
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'avait d'ailleurs fait observer la section de législation du Conseil d'État dans l'avis (13) qu'elle a rendu au sujet de la disposition en cause, la Cour d'arbitrage considère que le montant absolu du bénéfice imposable au cours d'un exercice social déterminé n'est pas pertinent pour apprécier s'il s'agit d'une société ayant le caractère de PME, puisqu'il y a d'importantes sociétés auxquelles il arrive de réaliser au cours d'un exercice détermin ...[+++]

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State trouwens heeft doen opmerken in het advies dat zij heeft gegeven over de in het geding zijnde bepaling (13), stelt het Arbitragehof dat « het absolute bedrag van de belastbare winst in de loop van een welbepaald boekjaar niet pertinent [is] om na te gaan of het gaat om een vennootschap met de kenmerken van een KMO, omdat er belangrijke vennootschappen zijn die in de loop van een welbepaald boekjaar een belastbare winst verwezenlijken die niet meer bedraagt dan het grensbedrag dat is vastgelegd bij artikel 215 (tweede lid) van het WIB 1992.


Comme l'avait d'ailleurs fait observer la section de législation du Conseil d'État dans l'avis (13) qu'elle a rendu au sujet de la disposition en cause, la Cour d'arbitrage considère que le montant absolu du bénéfice imposable au cours d'un exercice social déterminé n'est pas pertinent pour apprécier s'il s'agit d'une société ayant le caractère de PME, puisqu'il y a d'importantes sociétés auxquelles il arrive de réaliser au cours d'un exercice détermin ...[+++]

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State trouwens heeft doen opmerken in het advies dat zij heeft gegeven over de in het geding zijnde bepaling (13), stelt het Arbitragehof dat « het absolute bedrag van de belastbare winst in de loop van een welbepaald boekjaar niet pertinent [is] om na te gaan of het gaat om een vennootschap met de kenmerken van een KMO, omdat er belangrijke vennootschappen zijn die in de loop van een welbepaald boekjaar een belastbare winst verwezenlijken die niet meer bedraagt dan het grensbedrag dat is vastgelegd bij artikel 215 (tweede lid) van het WIB 1992.


Au cours de ce congrès qui avait pour objectif de faire le point sur les progrès réalisés au cours des cinq années qui ont suivi l'organisation de la Conférence de Stockholm (septembre 1996) sur le même thème, de nouveaux engagements ont été pris par les participants (représentants des États, ONGs, société civile afin de renforcer la protection et la promotion des intérêts et des droits des enfants en les protégeant de toutes les f ...[+++]

Tijdens dit congres, dat tot doel had na te gaan in welke mate vooruitgang werd geboekt over de vijf jaar volgend op de Conferentie van Stockholm (september 1996) die aan hetzelfde onderwerp was gewijd, gingen de deelnemers nieuwe verbintenissen aan (vertegenwoordigers van Staten, ngo's, civiele samenleving). Ze bestaan uit het opvoeren van de bescherming en de behartiging van de belangen en rechten van kinderen door ze te beschermen tegen alle vormen van seksuele uitbuiting.


Il paraît important de rappeler les conclusions de l'audit des services de police réalisé par la société « T.C. Team Consult » en avril 1987, qui avait formulé plusieurs remarques importantes sur la structure de la police judiciaire.

Het is belangrijk de conclusies te vermelden van de audit van de politiediensten van april 1987 door de maatschappij T.C. Team Consult, die verschillende belangrijke opmerkingen formuleerde over de structuur van de gerechtelijke politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ce congrès qui avait pour objectif de faire le point sur les progrès réalisés au cours des cinq années qui ont suivi l'organisation de la Conférence de Stockholm (septembre 1996) sur le même thème, de nouveaux engagements ont été pris par les participants (représentants des États, ONGs, société civile afin de renforcer la protection et la promotion des intérêts et des droits des enfants en les protégeant de toutes les f ...[+++]

Tijdens dit congres, dat tot doel had na te gaan in welke mate vooruitgang werd geboekt over de vijf jaar volgend op de Conferentie van Stockholm (september 1996) die aan hetzelfde onderwerp was gewijd, gingen de deelnemers nieuwe verbintenissen aan (vertegenwoordigers van Staten, ngo's, civiele samenleving). Ze bestaan uit het opvoeren van de bescherming en de behartiging van de belangen en rechten van kinderen door ze te beschermen tegen alle vormen van seksuele uitbuiting.


La société de logement social exerce à l'égard des logements sociaux d'achat et lots sociaux concernés tous les droits définis par ou en vertu du Code flamand du Logement, comme si elle les avait réalisés elle-même.

De sociale huisvestingsmaatschappij oefent ten aanzien van de betrokken sociale koopwoningen en sociale kavels alle bij of krachtens de Vlaamse Wooncode bepaalde rechten uit, als zou zij deze zelf hebben verwezenlijkt.


Il a affirmé que la société avait, à l’issue des conclusions finales, réalisé que les marchés publics de matières premières en provenance d’Arabie saoudite n’étaient pas soumis à des droits de douane, les Émirats arabes unis et l’Arabie saoudite faisant partie de l’union douanière du Conseil de coopération du golfe, et a soumis divers documents à l’appui de ses affirmations.

Er werd aangevoerd dat de onderneming zich na de mededeling van de definitieve bevindingen realiseerde dat op de leveringen van grondstoffen uit Saudi-Arabië geen douanerecht werd geheven omdat de VAE en Saudi-Arabië deel uitmaken van de douane-unie van de Samenwerkingsraad van de Golf en er werden documenten met betrekking tot deze argumenten verstrekt.


S’agissant de Silvinit, il a été constaté que, pendant la période d’enquête, la société avait réalisé la plupart de ses ventes de potasse destinées à la Communauté à une société de négoce suisse indépendante.

Het grootste deel van de uitvoer van kaliumchloride van Silvinit naar de Europese Unie in het onderzoektijdvak geschiedde via een Zwitserse handelsonderneming.


Pour ce qui est d’Uralkali, il a été constaté que, pendant la période d’enquête, la société avait réalisé la totalité de ses ventes de potasse à la Communauté directement à un négociant établi à Chypre, Fertexim Ltd, son distributeur exclusif.

Alle uitvoer van kaliumchloride door deze onderneming naar de Europese Unie in het onderzoektijdvak geschiedde rechtstreeks aan een handelaar in Cyprus, Fertexim Ltd, de exclusieve distributeur voor Uralkali.


Aux termes de l'article 2 de ses statuts, la société avait pour objet « l'établissement, l'entretien et l'exploitation du tunnel sous l'Escaut, au droit d'Anvers, ainsi que la mise en valeur et la réalisation des terrains de la rive gauche de l'Escaut et l'exécution de tous les travaux que cette mise en valeur et cette réalisation pourraient comporter ».

De vennootschap had naar luid van artikel 2 van de statuten als doel « het aanleggen, het onderhouden en het uitbaten van eene tunnel onder de Schelde, rechtover Antwerpen, alsmede het productief en ten gelde maken van de gronden van den linker Scheldeoever en de uitvoering van al de werken welke dit productief en ten gelde maken zouden kunnen omvatten ».




D'autres ont cherché : réaliser les actifs d'une société     société avait réalisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société avait réalisé ->

Date index: 2023-08-01
w