Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le Chapitre XI du Titre IV, article 90 de la loi programme du 8 avril 2003, publiée dans le Moniteur belge du 17 avril 2003, prévoit que la Société fédérale d'Investissement est chargée de constituer dans les soixante jours suivant la date d'entrée en vigueur de la loi-programme, une société spécialisée, nommée « Fonds de l'Economie sociale et durable »;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voortvloeit uit het feit dat in Hoofdstuk XI van Titel IV, artikel 90 van de Programmawet van 8 april 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 april 2003, voorzien wordt dat de Federale Investeringsmaatschappij binnen de 60 dagen na inwerkingtreding van de Programmawet (datum publicatie) een gespecialiseerde vennootschap moet oprichten, genaamd « Kringloopfonds »;