Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopérative européenne
SCE
SE
Societas Europaea
Société anonyme européenne
Société civile
Société civile
Société civile immobilière
Société coopérative européenne
Société de droit civil
Société européenne
Société intra-européenne

Traduction de «société civile européenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société européenne [ société anonyme européenne ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]


société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]


coopérative européenne [ SCE | société coopérative européenne ]

Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]


Societas Europaea | société anonyme européenne | société européenne | SE [Abbr.]

Europese naamloze vennootschap | Europese vennootschap | Societas Europaea | SE [Abbr.]


statuts de l'Installation européenne de rayonnement synchrotron (Société civile)

Statuten van de Europese installatie voor synchrotronstraling (Burgerlijke Vennootschap)


société civile | société de droit civil

burgermaatschappij | maatschap | vereniging


société anonyme européenne

Europese naamloze vennootschap


société intra-européenne

intra-Europese vennootschap


société coopérative européenne

Europese coöperatieve vennootschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y avait une incohérence qui n'était pas seulement politique, mais qui était aussi due à la défiance des fonctionnaires européens chargés de ces dossiers: défiance vis-à-vis de la société civile arabe, défiance vis-à-vis de la société civile européenne qui se liguait avec les Arabes à certains moments quant à l'interpellation de l'Union européenne.

De incoherentie was niet alleen van politieke aard, maar vloeide ook voort uit de argwanende houding van de Europese ambtenaren die met die dossiers waren belast. Ze hadden argwaan tegenover het Arabisch middenveld en tegenover het Europese middenveld als het zich af en toe achter de Arabische verwachtingen schaarde ten aanzien van de Europese Unie.


+ accroître auprès de la société civile européenne (par exemple les ONG, les organisations de femmes et d'immigrés) ainsi que dans l'opinion publique la prise de conscience sur la question « les femmes, les sexospécificités et les problèmes de développement », en général, et sur l'impact de la politique commerciale et de la politique en matière d'aide menées par les institutions de l'Union européenne, en particulier;

+ het verhogen van de bewustmaking omtrent « vrouwen, gender en ontwikkeling » in het algemeen, en de impact van de handel en het hulpverleningsbeleid van de instellingen van de Europese Unie in het bijzonder, bij de Europese burgermaatschappij (bijvoorbeeld NGO's, vrouwen- en migrantenorganisaties) en bij de publieke opinie;


Entre-temps, la Commission européenne et la société civile européenne ont commencé les préparatifs pour cette année.

Ondertussen is de Europese Commissie samen met de Europese civiele maatschappij gestart met de voorbereidingen van het jaar.


Entre-temps, la Commission européenne et la société civile européenne ont commencé les préparatifs pour cette année.

Ondertussen is de Europese Commissie samen met de Europese civiele maatschappij gestart met de voorbereidingen van het jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
+ accroître auprès de la société civile européenne (par exemple les ONG, les organisations de femmes et d'immigrés) ainsi que dans l'opinion publique la prise de conscience sur la question « les femmes, les sexospécificités et les problèmes de développement », en général, et sur l'impact de la politique commerciale et de la politique en matière d'aide menées par les institutions de l'Union européenne, en particulier;

+ het verhogen van de bewustmaking omtrent « vrouwen, gender en ontwikkeling » in het algemeen, en de impact van de handel en het hulpverleningsbeleid van de instellingen van de Europese Unie in het bijzonder, bij de Europese burgermaatschappij (bijvoorbeeld NGO's, vrouwen- en migrantenorganisaties) en bij de publieke opinie;


La délégation de l'Union européenne à Dar es Salaam a également apporté son soutien aux organisations de la société civile et aux autorités locales sur la question de l'accès des albinos aux soins de santé et à l'éducation ainsi que dans la lutte contre la discrimination et la violence dirigées contre ces personnes, au moyen de l'instrument européen pour la démocratie et les Droits de l'homme (IEDDH).

Daarnaast zijn door de EU campagnes gevoerd om de bewustwording over deze kwestie te vergroten. De EU-delegatie in Dar es Salaam heeft steun verleend, aan organisaties van de civiele maatschappij en plaatselijke overheden om personen met albinisme toegang te bieden tot gezondheidszorg en onderwijs en om discriminatie en geweld ten aanzien van deze groep te bestrijden via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR).


Suite à cette condamnation, les chefs de poste locaux de l'Union européenne à Kinshasa, ont publié un communiqué exprimant leur inquiétude sur l'intimidation croissante de politiciens, de défenseurs des droits de l'homme, de professionnels dans le domaine des médias et de membres de la société civile en République démocratique du Congo.

Na deze veroordeling publiceerden de lokale EU-posthoofden in Kinshasa een communiqué waarin ongerustheid werd geuit over de toenemende intimidatie van politici, mensenrechtenverdedigers, mediaprofessionals en leden van de civiele samenleving in de Democratische Republiek Congo.


Parallèlement à ces contacts, le Conseil des Affaires étrangères de l'Union européenne de janvier 2016 a publiquement fait part de sa préoccupation, et les conclusions du Conseil soulignent clairement qu' "il importe que la société civile puisse exercer librement ses activités en Israël et dans le territoire palestinien occupé, et il suit avec inquiétude l'évolution de la situation à cet égard".

Naast die contacten heeft de Raad Buitenlandse Zaken van de EU in januari 2016 ook publiek zijn bezorgdheid besproken en de conclusies zeggen duidelijk dat: "de Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat het maatschappelijk middenveld zowel in Israël als in de bezette Palestijnse gebieden ongehinderd kan werken, en volgt met bezorgdheid de recente ontwikkelingen op dit gebied".


Ceci se manifestait déjà au sein des organisations de la société civile et trouve maintenant son chemin vers des études et rapports internationaux, tels que celui de la FRA (l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne).

Dit kwam reeds tot uiting in de middenveldorganisaties en vindt nu zijn weg in internationale studies en rapportages, zoals die van de FRA (Europees Agentschap voor Grondrechten).


Il est donc crucial que les institutions européennes agissent pour répondre le plus concrètement possible à cette exigence de transparence vis-à-vis des administrations des États membres, du Parlement européen, des parlements nationaux mais aussi de la société civile.

Het is derhalve van fundamenteel belang dat de Europese instellingen zo concreet mogelijk antwoorden op die transparantievereiste ten aanzien van de administraties van de lidstaten, het Europees Parlement, de nationale parlementen en, last but not least, het maatschappelijk middenveld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile européenne ->

Date index: 2021-10-04
w