Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société civile guatémaltèque jouera également » (Français → Néerlandais) :

La société civile guatémaltèque jouera également un rôle important à cet égard. d) Le soutien aux défenseurs des droits de l'homme (des individus, mais aussi des ONG) fait depuis longtemps partie intégrante de la politique de l'UE en matière de droits de l'homme.

De Guatemalteekse civiele samenleving zal daarbij een belangrijke rol spelen. d) De steun aan mensenrechtenverdedigers (particulieren, maar ook ngo's) maakt sinds lang deel uit van het mensenrechtenbeleid van de EU. Het verbeteren van de beschermingsmechanismen voor mensenrechtenverdedigers is een EU- mensenrechtenprioriteit voor Guatemala.


L'intervenante lance un appel afin que les sénateurs ne rencontrent pas uniquement la société civile « officielle », mais également « l'autre » société civile.

Spreekster doet een oproep tot de senatoren om niet enkel de « officiële » burgermaatschappij te ontmoeten, maar ook de « andere » burgermaatschappij.


L'intervenante lance un appel afin que les sénateurs ne rencontrent pas uniquement la société civile « officielle », mais également « l'autre » société civile.

Spreekster doet een oproep tot de senatoren om niet enkel de « officiële » burgermaatschappij te ontmoeten, maar ook de « andere » burgermaatschappij.


3) La lutte contre les réseaux djihadistes n’est pas seulement une mission répressive pour les services de police et de sécurité, mais s’adresse également aux Communautés et Régions, qui doivent, en collaboration avec des acteurs issus de la société civile au sens large et des communautés de croyance dans notre pays, combattre la radicalisation en concentrant les efforts sur la capacité de résistance morale.

3) De bestrijding van jihadistische netwerken is niet alleen een repressieve opdracht voor politie- en veiligheidsdiensten, maar richt zich ook op de Gemeenschappen en Gewesten die in samenwerking met actoren uit het bredere middenveld en de geloofsgemeenschappen in ons land, radicalisering moeten tegengaan door in te zetten op weerbaarheid.


Sont à la fois concernés les services publics fédéraux, les autorités régionales, la société civile organisée via le Conseil fédéral Développement durable et les conseils consultatifs régionaux (dans le cas de la stratégie nationale pour le développement durable), mais également les organisations individuelles issues de la société civile et, dans une plus large mesure, les citoyens de ce pa ...[+++]

Het gaat dan zowel over de federale overheidsdiensten, de regionale overheden, het georganiseerd maatschappelijke middenveld via de Federale raad Duurzame ontwikkeling en de regionale adviesraden (in het geval van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling), alsook individuele organisaties uit het maatschappelijk middenveld en in bredere zin ook de burgers van dit land.


Voici ce qu'on peut lire dans le communiqué de presse: l'importance d'une société civile forte, de la liberté d'expression et d'association, et d'une politique inclusive a été également abordée, de même que les mesures prises par le gouvernement éthiopien pour réprimer les troubles récents dans les régions d'Oromyia et d'Amhara. 1. a) Que faut-il comprendre par "a été également abordée" dans le communiqué de p ...[+++]

The importance of a strong civil society, freedom of expression and association and inclusive politics was also discussed, as well as the measures taken by the Ethiopian government related to the recent unrest in Oromyia and Amhara regions". zo leest het persbericht. 1. a) Wat moeten we begrijpen uit "was also discussed" in het persbericht? b) Heeft de EU garanties verkregen of gevraagd voor een beter, democratischer bestuur? c) Hoe heeft de EU het disproportioneel politiegeweld tegen de manifestanten in Oromia veroordeeld en aangekaart? d) Heeft de EU een onderzoek naar het disproportioneel geweld gevraagd?


BIO est un partenaire important pour la coopération au développement gouvernementale et il ressort de votre note que la société jouera également un rôle important dans la politique que vous entendez mener au cours des prochaines années.

BIO is een belangrijke partner voor de gouvernementele ontwikkelingssamenwerking en zal blijkens uw nota een belangrijke rol spelen in het beleid dat u de komende jaren wil voeren.


5. se félicite de la mise en œuvre du programme régional intitulé « Euromed société civile 2010-2013 », promu par la Commission européenne et réalisé en collaboration avec la Plateforme civile Euromed et ses partenaires, et dont l'objectif est de soutenir particulièrement le développement de la société civile du sud de la Méditerranée; estime qu'un tel projet contribuera au renforcement des capacités institutionnelles des organisations de la société civile pour promouvoir les mécanismes de di ...[+++]

5. welcomes the implementation of the regional programme « EuroMed Civil Society 2010-2013 », supported by the European Commission and implemented in collaboration with the EuroMed civil society platform and its partners, and which aims, among other things, to foster the development of civil society in the Sothern Mediterranean; believes that the project will help build the institutional capacity of civil society organisations, with a view to fostering systems for dialogue and collaboration between civil society stakeholders and national, regional and local institutions, and will facilitate the establishment of a network for cooperation ...[+++]


5. se félicite de la mise en œuvre du programme régional intitulé « Euromed société civile 2010-2013 », promu par la Commission européenne et réalisé en collaboration avec la Plateforme civile Euromed et ses partenaires, et dont l'objectif est de soutenir particulièrement le développement de la société civile du sud de la Méditerranée; estime qu'un tel projet contribuera au renforcement des capacités institutionnelles des organisations de la société civile pour promouvoir les mécanismes de di ...[+++]

5. welcomes the implementation of the regional programme « EuroMed Civil Society 2010-2013 », supported by the European Commission and implemented in collaboration with the EuroMed civil society platform and its partners, and which aims, among other things, to foster the development of civil society in the Sothern Mediterranean; believes that the project will help build the institutional capacity of civil society organisations, with a view to fostering systems for dialogue and collaboration between civil society stakeholders and national, regional and local institutions, and will facilitate the establishment of a network for cooperation ...[+++]


M. De Vriendt (Chambre) estime qu'il est important qu'un Conseil européen informel soit consacré à la coopération au développement et espère que le ministre jouera un rôle moteur afin d'y associer la société civile.

De heer De Vriendt (Kamer) vindt het belangrijk dat er een informele Europese Raad komt voor de ontwikkelingssamenwerking en hoopt dat de minister een voortrekkersrol zal spelen om de civiele samenleving hierbij te betrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile guatémaltèque jouera également ->

Date index: 2021-10-10
w