Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Coquille
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Dépôt collectif
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Sicav
Sicomi
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société convoitée
Société coquille
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société visée
Société écran
Société-écran

Traduction de «société invite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan




compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
demande aux États membres d'organiser des campagnes auprès du grand public et des organismes privés pour améliorer la visibilité et renforcer la compréhension des avantages de la régularisation du travail domestique et des soins aux personnes, de manière à donner de la dignité à la profession et à assurer la reconnaissance du rôle important des femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et de leur contribution aux rouages de la société; invite, dans le même temps, les États membres à sensibiliser leurs citoyens à l'existence de formes graves d'exploitation au sein de ména ...[+++]

verzoekt de lidstaten campagnes te voeren om de voordelen van geregulariseerd huishoudelijk werk en zorg zichtbaarder te maken en meer bekendheid te geven bij het grote publiek en privébedrijven, zodat het beroep in ere wordt hersteld en erkend wordt dat vrouwelijk huishoudelijk personeel en verzorgers belangrijk werk verrichten en een belangrijke schakel zijn in het raderwerk van de maatschappij; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd om het grote publiek bewuster te maken van het bestaan van ernstige uitbuiting in particuliere huishoudens door ten aanzien van de uitbuiting van deze werknemers naar een nultolerantie te streven.


2. Ordre du jour La Société invite les porteurs d'Obligations (les Obligataires ) à : (i) renoncer au droit de demander le remboursement anticipé des Obligations en vertu d'un cas de défaut au titre de la Condition 9(h) des Obligations qui pourrait être déclenché par le Regroupement et approuver le changement d'émetteur des Obligations; et (ii) accepter diverses modifications des Conditions d'ordre technique pour donner effet au Regroupement.

2. Agenda De Vennootschap verzoekt de houders van obligaties ( « Obligatiehouders » ) : (i) te verzaken aan het recht op vervroegde aflossing van de Obligaties als gevolg van een mogelijk geval van wanprestatie overeenkomstig Voorwaarde 9(h) van de Obligaties, die veroorzaakt zou kunnen worden door de Combinatie en de wijziging van de emittent van de Obligaties goed te keuren; en (ii) in te stemmen met verschillende technische wijzigingen aan de Voorwaarden die voortvloeien uit de Combinatie.


COIL, société anonyme Siège social : rue de la Presse 4, B-1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0448.204.633 (RPM Bruxelles) Convocation assemblée générale ordinaire Le conseil d'administration de la société anonyme Coil (la Société) invite les actionnaires de la Société à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le mercredi 3 juin 2015, à 10 h 30 m, au siège d'exploitation de la Société, à Industriezone 5, B-3400 Landen.

COIL, naamloze vennootschap Maatschappelijke zetel : Drukpersstraat 4, B-1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0448.204.633 (RPR Brussel) Oproeping gewone algemene vergadering De raad van bestuur van de naamloze vennootschap Coil (de Vennootschap) nodigt de aandeelhouders van de Vennootschap uit deel te nemen aan de gewone algemene vergadering die zal plaatsvinden op woensdag 3 juni 2015, om 10 u. 30 m., op de exploitatiezetel Industriezone 5, B- 3400 Landen.


Texaf, société anonyme Siège social : avenue Louise 130A, à 1050 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0403.218.607 Le Conseil d'Administration de TEXAF SA (la « Société » ) invite les actionnaires à se réunir en assemblée générale annuelle, le mardi 12 mai 2015, à 11 heures, au siège social, avenue Louise 130A, à 1050 Bruxelles, afin de délibérer et de voter sur l'ordre du jour suivant : ORDRE DU JOUR N PARTIE ORDINAIRE 1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration sur les comptes sociaux et consolidés arrêtés au 31 décembre 2014.

Texaf, naamloze vennootschap Maatschappelijke zetel : Louizalaan 130A, 1050 Brussel Ondernemingsnummer : 0403.218.607 De Raad van Bestuur van TEXAF NV (de « Vennootschap » ) nodigt de aandeelhouders uit om de Jaarlijkse Algemene Vergadering bij te wonen die zal worden gehouden op dinsdag 12 mei 2015 om 11 uur op de maatschappelijke zetel, Louizalaan 130A, 1050 Brussel, teneinde te beraadslagen en te stemmen over de volgende agenda : DAGORDE N DEEL GEWONE ALGEMENE VERGADERING 1. Beheersverslag van de raad van bestuur over de maatschappelijke en geconsolideerde jaarrekeningen, afgesloten op 31 december 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 14 mars 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés'.

Op 14 maart 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen' .


Le conseil d'administration de la société anonyme Coil (la Société) invite les actionnaires de la Société à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le mercredi 25 juin 2014, à 10 h 30 m, au siège d'exploitation de la Société, à Industriezone 5, B-3400 Landen.

De raad van bestuur van de naamloze vennootschap Coil (de Vennootschap) nodigt de aandeelhouders van de vennootschap uit deel te nemen aan de gewone algemene vergadering die zal plaatsvinden op woensdag 25 juni 2014, om 10 u. 30 m., op de exploitatiezetel Industriezone 5, B-3400 Landen.


Le conseil d'administration de la société anonyme Coil (la Société) invite les actionnaires de la Société à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le mercredi 4 juin 2014, à 10 h 30 m, au siège d'exploitation de la Société, à Industriezone 5, B-3400 Landen.

De raad van bestuur van de naamloze vennootschap Coil (de Vennootschap) nodigt de aandeelhouders van de Vennootschap uit deel te nemen aan de gewone algemene vergadering die zal plaatsvinden op woensdag 4 juni 2014 om 10 u. 30 m., op de exploitatiezetel Industriezone 5, B-3400 Landen.


Le 13 septembre 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de la Justice à communiquer un avis, dans un délai de soixante jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant, en ce qui concerne l'acquisition de titres propres par les sociétés cotées et les sociétés dont les titres sont admis aux négociations sur un MTF, l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés'.

Op 13 september 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Justitie verzocht binnen een termijn van zestig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging, wat de verkrijging van eigen effecten betreft door genoteerde vennootschappen en vennootschappen waarvan de effecten zijn toegelaten tot de verhandeling op een MTF, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het wetboek van vennootschappen'.


Lorsque la FSMA estime que les dispositions du présent article n'ont pas été respectées, elle en avise la société concernée et l'invite à lui faire part de ses observations dans le délai qu'elle fixe.

Als de FSMA van oordeel is dat de bepalingen van dit artikel niet zijn nageleefd, stelt zij de betrokken vennootschap daarvan in kennis met het verzoek om haar, binnen de termijn die zij vaststelt, haar opmerkingen mee te delen.


invite la commission interinstitutionnelle créée par l'article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1049/2001 à travailler de manière plus active et à rendre compte des thèmes abordés aux commissions compétentes; appelle cette commission à se réunir plus régulièrement, et à lancer des discussions et des débats internes en invitant et en examinant les propositions soumises par les représentants de la société civile, la Médiatrice européenne et le Contrôleur européen de la protection des données; invite cette commission à se traiter d'urgence les problèmes évoqués dans la p ...[+++]

verzoekt het krachtens artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 opgerichte interinstitutionele comité actiever te zijn en aan de bevoegde commissies verslag uit te brengen over de besproken onderwerpen; verzoekt dit comité vaker bijeen te komen en zijn interne discussies en beraadslagingen open te stellen door personen uit te nodigen en suggesties van maatschappelijke organisaties, de Europese Ombudsman en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in beschouwing te nemen; verzoekt het comité de in deze resolutie geschetste problemen met spoed te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société invite ->

Date index: 2022-01-12
w