Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société Royale Néerlandaise de Géographie
Société royale néerlandaise de médecine vétérinaire

Traduction de «société royale néerlandaise de géographie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société Royale Néerlandaise de Géographie

Koninklijk Nederlands Aardrijkskundig Genootschap


Société royaleerlandaise pour l'avancement de la médecine

Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst


Société royaleerlandaise de médecine vétérinaire

Koninklijke Nederlandse Maatschappij voor Diergeneeskunde | KNMD [Abbr.] | KNMvD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La jurisprudence néerlandaise ainsi que la Société royaleerlandaise de médecine estiment par conséquent que les notes personnelles du médecin, qui font parties d'un traitement de données médicales et que le médecin rédige uniquement à des fins personnelles, sont exclues du champ d'application de la loi WPB et donc exclues du droit d'accès énoncé à l'article 35 de cette loi.

De Nederlandse jurisprudentie en de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der geneeskunst menen dan ook dat de persoonlijke notities van de arts, die betrokken zijn bij een behandeling van medische gegevens en die de arts om louter persoonlijke redenen opstelt, uitgesloten zijn van de werkingssfeer van de WPB en dus ook van het recht op inzage als vastgesteld in artikel 35 van deze wet.


Certains membres de la Famille royale néerlandaise ont par exemple travaillé dans des sociétés internationales établies en Belgique.

Sommige leden van de Nederlandse Koninklijke Familie hebben bijvoorbeeld in internationale bedrijven in België gewerkt.


Le système de groepsrentebox est déjà inséré dans la loi néerlandaise sur l’impôt des sociétés mais son entrée en vigueur sera déterminée par arrêté royal et pourrait avoir un effet rétroactif.

De groepsrentebox is reeds opgenomen in de Nederlandse wet op de Vennootschapsbelasting maar treedt pas in werking op een bij koninklijk besluit te bepalen tijdstip, dat terugwerkende kracht kan hebben.


La société de classification dispose de règles et règlements exhaustifs concernant la conception, la construction et les inspections périodiques des bateaux de la navigation intérieure, en particulier pour le calcul de la stabilité conforme à la partie 9 de l'annexe de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 concernant le transport des relatif au transport des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure (ADN) tel que visé aux articles 22a.04 et 22a.05 de l'annexe II, publiés au moins en allemand, en anglais, en français ou en ...[+++]

Het classificatiebureau stelt gedetailleerde voorschriften en regelingen op met betrekking tot het ontwerp, de bouw en de periodieke controle van binnenschepen, in het bijzonder voor het berekenen van de stabiliteit overeenkomstig deel 9 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN) als bedoeld in artikelen 22 a.04 en 22 a.05 van bijlage II van dit besluit, die het ten minste in het Duits, Engels, Frans of Nederlands publiceert en via onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's continu bijwerkt en verbetert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portant règlement de la composition et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges, l'article 2 précisant que le comité compte autant de membres d'expression néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers de membres de chaque sexe, l'article 3 précisant les catégories de membres qui doivent être représentées au sein du comit ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de samenstelling en werking van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, artikel 2, dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk geslacht behoort, artikel 3, dat de verschillende belangengroepen bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn en artikel 5, dat bepaalt dat de minister bevoegd voor het vervoer de leden van het comité voor een hernieuwbaar mandaat van drie jaar benoemt;


Art. 2. Dans la version néerlandaise de l'article 38, deuxième alinéa de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des Sociétés, le mot « herstellingen » est remplacé par le mot « bestellingen ».

Art. 2. In de Nederlandse versie van artikel 38, tweede lid, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen van 30 januari 2001 wordt het woord « herstellingen » vervangen door het woord « bestellingen ».


Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portant règlement de la composition et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges, et en particulier son article 2 précisant que le comité compte autant de membres d'expression néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers de membres de chaque sexe, son article 3 précisant les catégories de membres qui doivent être représe ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de samenstelling en werking van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en in het bijzonder artikel 2 dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk geslacht behoort, artikel 3 dat de verschillende belangengroepen bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn en artikel 5 dat bepaalt dat de Minister bevoegd voor het Vervoer de leden van het comité voor een hernieuwbaar mandaat van drie jaar benoemt;


Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portant règlement de la composition et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges, et en particulier son article 2 précisant que le comité compte autant de membres d'expression néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers de membres de chaque sexe, son article 3 précisant les catégories de membres qui doivent être représe ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de samenstelling en werking van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en in het bijzonder artikel 2 dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk geslacht behoort, artikel 3 dat de verschillende belangengroepen bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn en artikel 5 dat bepaalt dat de minister bevoegd voor het vervoer de leden van het comité voor een hernieuwbaar mandaat van drie jaar benoemt;


La société royaleerlandaise de médecine vétérinaire a déjà décidé de proscrire le groupe des céphalosporines en raison de la problématique liée aux ESBL.

De Koninklijke Nederlandse Maatschappij voor Diergeneeskunde heeft al besloten de antibioticagroep cefalosporines in de ban te doen vanwege de ESBL-problematiek.


Liste des membres du Comité: Herman DE CROO Président, sénateur, ancien ministre belge des transports S.A. l'AGA KHAN Actionnaire majoritaire de Meridiana Pieter BOUW Président de KLM, compagnie royale néerlandaise de transports aériens Bjarne HNASEN Président de Maersk Air Geoffrey LIPMAN Président du World Travel Tourism Council Henri MARTRE Membre du directoire et ancien président- directeur général de l'Aérospatiale João Maria OLIVEIRA MARTINS Ancien ministre portugais des transports Gonzalo PASCUAL Président de Spanair Manfred SCHöLCH Vice-président du directoire de l'aéroport de Francfort Guillermo SERRANO Président du directoire d ...[+++]

Leden van het Comité: Herman DE CROO Voorzitter, senator, voormalig Belgisch minister van verkeerswezen The Aga KHAN Zijne Hoogheid, meerderheidsaandeelhouder van Meridiana Pieter BOUW Voorzitter van de Koninklijke Luchtvaartmaatschappij KLM Bjarne HANSEN Voorzitter van Maersk Air Henri MARTRE Lid van de Raad van Bestuur en voormalig president-directeur van Aérospatiale Geoffrey LIPMAN Voorzitter van de World Travel Tourism Council João Maria OLIVEIRA MARTINS Voormalig Portugees minister van verkeer Gonzalo PASCUAL Voorzitter van Spanair Mafred SCHÖLCH Vice-voorzitter van de Raad van Bestuur van de luchthaven van Frankfurt Guillermo SERRANO Voorzitter van de Raad van Bestuur van Amadeus René VALLADON Voorzitter van de Joint Civil Aviation C ...[+++]




D'autres ont cherché : société royale néerlandaise de géographie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société royale néerlandaise de géographie ->

Date index: 2021-03-29
w