2. constate que depuis le scrutin présidentiel de mars 2012 en Russie, une série de lois répressives ont été adoptées rapidement dans la Fédération, lesquelles, pour la première fois dans l'hi
stoire de la Russie post-soviétique, limitent sensiblement trois libertés fondamentales, à savoir la liberté d'expression, la liberté de réunion et la liberté d'association; que ce train de mesures législatives sans précédent est à l'évidence une ré
ponse des autorités russes aux nombreuses manifestations publiques de l'hiver et du printemps 2012
...[+++]; que, à la suite de l'adoption de ces dispositions, qui s'assortissent d'une rhétorique gouvernementale agressive à l'égard des participants aux manifestations, de l'opposition politique, des défenseurs des droits de l'homme et des ONG, la situation juridique et politique des organisations non gouvernementales s'est nettement dégradée; 2. merkt op dat sinds de Russische presidentsverkiezingen van maart 2012 in de Russische Federatie snel een reeks repressieve wetten is goedgekeurd waarbij voor het eerst in de Russische geschiedenis na de Sovjetperiode drie fundamentele vrijheden – de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering en de vrijheid van vereniging – tegelijk zijn ingeperkt; dat dit wetgevingspakket zonder voorgaande duidelijk een reactie van de R
ussische autoriteiten is op de talrijke openbare protesten in de winter en het voorjaar van 2012; dat als gevolg van de goedkeuring van deze wetten, die gepaard is gegaan met vijandige retoriek van de reg
...[+++]ering ten aanzien van de deelnemers aan de protesten, de politieke oppositie, verdedigers van de mensenrechten en ngo's, de wettelijke en politieke omstandigheden voor niet-gouvernementele organisaties aanzienlijk zijn verslechterd;