Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociétés cotées en bourse seront toujours tenues » (Français → Néerlandais) :

Il pourrait s'ensuivre en pratique, que les sociétés cotées en bourse seront toujours tenues d'instituer un collège de commissaires.

Dit zou ertoe leiden dat in de praktijk beursgenoteerde vennootschappen altijd verplicht zouden zijn een college van commissarissen op te richten.


Il pourrait s'ensuivre en pratique, que les sociétés cotées en bourse seront toujours tenues d'instituer un collège de commissaires.

Dit zou ertoe leiden dat in de praktijk beursgenoteerde vennootschappen altijd verplicht zouden zijn een college van commissarissen op te richten.


2. Leur contrat prévoit une clause d'exclusivité leur imposant de travailler exclusivement pour Proximus. 3. Le CEO a le droit d'exercer des mandats externes d'administrateur dans maximum deux sociétés cotées en Bourse. Avant d'exercer un mandat, elle est toutefois tenue de le soumettre au préalable à la discussion et à l'approbation du comité de nomination et de rémunération de Proximus.

2. Hun overeenkomst voorziet een exclusiviteitsclausule die stelt dat zij uitsluitend mogen werken voor Proximus. 3. De CEO heeft recht om externe bestuursmandaten op te nemen in maximum twee beursgenoteerde vennootschappen: vooraleer zij een mandaat opneemt, wordt dit besproken en goedgekeurd op het benoemings- en bezoldigingscomité van Proximus.


V. considérant que le Conseil n'a toujours pas pris de position officielle suite à l'adoption de deux résolutions législatives du Parlement européen portant sur des sujets fondamentaux pour l'égalité entre les femmes et les hommes, à savoir celle du 20 octobre 2010 sur la proposition de directive sur le congé de maternité et celle du Parlement européen du 20 novembre 2013 sur la proposition de directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse ...[+++] à des mesures connexes;

V. overwegende dat de Raad nog steeds geen officieel standpunt heeft ingenomen over de twee wetgevingsresoluties van het Europees Parlement over onderwerpen die van fundamenteel belang zijn voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, te weten zijn resolutie van 20 oktober 2010 over het voorstel voor een richtlijn inzake moederschapsverlof en zijn resolutie van 20 november 2013 over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en da ...[+++]


V. considérant que le Conseil n'a toujours pas pris de position officielle suite à l'adoption de deux résolutions législatives du Parlement européen portant sur des sujets fondamentaux pour l'égalité entre les femmes et les hommes, à savoir celle du 20 octobre 2010 sur la proposition de directive sur le congé de maternité et celle du Parlement européen du 20 novembre 2013 sur la proposition de directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse ...[+++] à des mesures connexes;

V. overwegende dat de Raad nog steeds geen officieel standpunt heeft ingenomen over de twee wetgevingsresoluties van het Europees Parlement over onderwerpen die van fundamenteel belang zijn voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, te weten zijn resolutie van 20 oktober 2010 over het voorstel voor een richtlijn inzake moederschapsverlof en zijn resolutie van 20 november 2013 over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en da ...[+++]


Le ministre fait remarquer qu'une société cotée en bourse n'est pas automatiquement tenue de nommer plusieurs commissaires, mais doit uniquement le faire lorsqu'elle-même, une société belge qui lui est liée ou une filiale étrangère bénéficient de prestations pouvant mettre en cause l'indépendance du commissaire.

De minister merkt op dat een beursgenoteerde vennootschap niet automatisch verplicht is om meerdere commissarissen te benoemen, maar alleen wanneer zijzelf, een Belgische vennootschap die met haar is verbonden of een buitenlandse dochtervennootschap, prestaties geniet die de onafhankelijkheid van de commissaris in het gedrang kunnen brengen.


Le ministre fait remarquer qu'une société cotée en bourse n'est pas automatiquement tenue de nommer plusieurs commissaires, mais doit uniquement le faire lorsqu'elle-même, une société belge qui lui est liée ou une filiale étrangère bénéficient de prestations pouvant mettre en cause l'indépendance du commissaire.

De minister merkt op dat een beursgenoteerde vennootschap niet automatisch verplicht is om meerdere commissarissen te benoemen, maar alleen wanneer zijzelf, een Belgische vennootschap die met haar is verbonden of een buitenlandse dochtervennootschap, prestaties geniet die de onafhankelijkheid van de commissaris in het gedrang kunnen brengen.


M. Steverlynck déclare que l'on peut éviter cette situation pour les sociétés les plus importantes en obligeant toutes les sociétés cotées en bourse à avoir toujours au moins deux commissaires.

De heer Steverlynck stelt dat deze situatie in de belangrijkste vennootschappen kan vermeden worden door alle beursgenoteerde vennootschappen te verplichten altijd minimaal twee commissarissen te hebben.


Il conviendrait de poursuivre cet objectif en imposant des exigences minimales en matière d'action positive, sous la forme de mesures contraignantes visant la réalisation d'un objectif quantitatif quant à la composition des conseils des sociétés cotées en bourse, compte tenu du fait que les États membres et d'autres pays qui ont retenu cette méthode ou une démarche similaire ont obtenu les meilleurs résultats s'agissant d'atténuer la sous-représentation des femmes aux post ...[+++]

Hiertoe dienen minimumvereisten voor positieve actie te worden vastgesteld in de vorm van bindende maatregelen ter verwezenlijking van een kwantitatieve doelstelling voor de man-vrouwverhouding in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen, aangezien lidstaten en derde landen die voor een dergelijke methode hebben gekozen, er het best in zijn geslaagd om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in economische-besluitvormingsorganen terug te dringen.


Il conviendrait de poursuivre cet objectif en imposant des exigences minimales en matière d'action positive, sous la forme de mesures contraignantes visant la réalisation d'un objectif quantitatif quant à la composition des conseils des sociétés cotées en bourse et des grandes entreprises publiques, compte tenu du fait que les États membres et d'autres pays qui ont retenu cette méthode ou une démarche similaire ont obtenu les meill ...[+++]

Hiertoe dienen minimumvereisten voor positieve actie te worden vastgesteld in de vorm van bindende maatregelen ter verwezenlijking van een kwantitatieve doelstelling voor de man-vrouwverhouding in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen en grote openbare bedrijven, aangezien lidstaten en derde landen die voor een dergelijke methode hebben gekozen, er het best in zijn geslaagd om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in economische-besluitvormingsorganen terug te dringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés cotées en bourse seront toujours tenues ->

Date index: 2020-12-28
w