Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Coquille
Dépôt collectif
Entraîneur d'équipe de football
Entraîneuse d'équipe de football
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Fédération Royale Néerlandaise de Football
Fédération néerlandaise de football
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
KNVB
Sicav
Sicomi
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société coquille
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société écran
Société-écran
Sélectionner des tactiques pour un match de football
URBSFA

Traduction de «sociétés de football » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association | URBSFA [Abbr.]

Koninklijke Belgische Voetbalbond


entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football

coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer




compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]


Fédération néerlandaise de football | Fédération Royale Néerlandaise de Football | KNVB [Abbr.]

Koninklijke Nederlandse Voetbalbond | KNVB [Abbr.]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


société de capitaux [ société par actions ]

kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings


sélectionner des tactiques pour un match de football

tactieken voor een voetbalwedstrijd selecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêt du 26 octobre 2016 en cause de I. P.P. contre la SA « Krefiservicing » et le « Koninklijke Lierse Sportkring », II. D.L., III. L.D. et Y. V. D.S. contre la SA « Krefiservicing » et l'Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association, IV. F.G., V. D.M. contre la SA « Krefiservicing », l'Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association et le Royal Sporting Club Anderlecht, VI. l'ASBL « Pro League » contre G.B., F.A. et J.-P.

Bij arrest van 26 oktober 2016 in zake I. P.P. tegen de nv « Krefiservicing » en de Koninklijke Lierse Sportkring, II. D.L., III. L.D. en Y. V. D.S. tegen de nv « Krefiservicing » en de Koninklijke Belgische Voetbalbond, IV. F.G., V. D.M. tegen de nv « Krefiservicing », de Koninklijke Belgische Voetbalbond en de Royal Sporting Club Anderlecht, VI. de vzw « Pro League » tegen G.B., F.A. en J.-P.


L'Union royale belge des sociétés de football exigerait néanmoins que les joueurs soient en possession de leur Kids-ID pour pouvoir participer à une rencontre, et qu'ils la remettent au délégué.

De Koninklijke Belgische Voetbalbond zou nu toch eisen dat, om te mogen deelnemen aan een wedstrijd, een speler zijn Kids-ID bij zich heeft en afgeeft aan de afgevaardigde.


C'est pourquoi l'IBSR, l'Union Royale belge des Sociétés de Football-Association (l'URBSFA) et la brasserie AB InBev tirent la sonnette d'alarme.

Het BIVV, de Koninklijke Belgische Voetvalbond (KBVB) en brouwerij AB InBev trekken daarom aan de alarmbel.


Les informations ainsi obtenues sont, comme le prévoit le protocole conclu avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice (cf. décembre 2009), étoffées et transmises au Parquet fédéral, qui peut soit ouvrir un dossier, soit communiquer le dossier au magistrat du parquet local, soit le transmettre à la commission disciplinaire de l'Union Royale des Sociétés de Football-Association (URBSFA).

De bekomen informatie wordt, zoals voorzien in het protocol afgesloten met de ministers van Binnenlandse zaken en Justitie (cfr. december 2009), verrijkt en overhandigd aan het Federaal Parket die ofwel zelf een dossier kan opstarten, het dossier kan doorspelen naar de lokale parketmagistraat of overmaken aan de disciplinaire commissie van de Koninklijke Belgische Voetbalbond (KBVB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clubs de football. - Arriéré en matière de TVA et d'impôt des sociétés (QO 11100).

Achterstal btw en vennootschapsbelastingen bij voetbalclubs (MV 11100).


4. Selon la situation propre à chaque cas, la part des agents de joueurs de football dans les transferts peut être soumise à l'impôt des personnes physiques, à l'impôt des non-résidents personnes physiques, à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents sociétés, suivant les règles propres à chaque régime. Les revenus peuvent en effet être perçus par une personne physique ou par une société.

4. Naargelang de situatie eigen aan elk geval kan het aandeel van de voetbalmakelaars in de transfers worden belast in de personenbelasting, de belasting van niet-inwoners natuurlijke personen, de vennootschapsbelasting of de belasting van niet-inwoners vennootschappen volgens de regels eigen aan elk stelsel. Die inkomsten kunnen immers worden verkregen door een natuurlijk persoon of door een vennootschap.


Il est essentiel que les États membres soient à même de prendre des mesures destinées à protéger le droit à l’information et à assurer un large accès du public aux retransmissions télévisées d’événements, nationaux ou non, d’une importance majeure pour la société, tels que les jeux Olympiques, la coupe du monde et le championnat d’Europe de football.

Het is van essentieel belang dat de lidstaten maatregelen kunnen nemen om het recht op informatie te beschermen en de brede toegang van het publiek te garanderen tot televisieuitzendingen van nationale en niet-nationale evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving, zoals de Olympische Spelen, het Wereldkampioenschap voetbal en het Europees kampioenschap voetbal.


L’organisateur d’un match de football national ou international et toutes les parties concernées, y compris la police et les autorités locales, les clubs de supporters, les résidents locaux (ou les associations de résidents) et les sociétés de transport, concluent une charte locale dont le but est d’instaurer une relation fondée sur la confiance mutuelle.

De organisator van een nationale of internationale wedstrijd en alle betrokken partijen, de politie, lokale autoriteiten, de supportersclubs, de (vereniging van) buurtbewoners en de vervoersmaatschappijen inbegrepen, stellen een lokaal charter op, waarbij er gestreefd wordt naar het opbouwen van een wederzijdse vertrouwensrelatie tussen alle partners.


- Le fait que les organisateurs de matches de football nationaux ou internationaux prennent toutes les mesures nécessaires devrait contribuer à assurer la non-violence dans la société.

- Het voldoende treffen van de noodzakelijke maatregelen door de organisatoren van nationale of internationale voetbalwedstrijden draagt bij tot het ongestoord kunnen functioneren van de samenleving.


Le recours préjudiciel qui nous intéresse plus particulièrement dans le cadre du présent rapport avait pour origine le fait que la chaîne TF1 avait sommé les sociétés Groupe Darmon et Girosport, chargées de négocier pour son compte les droits de retransmission télévisuelle des matchs de football, de faire en sorte d’éviter l’apparition à l’écran de marques de boissons alcooliques.

Het verzoek om een prejudiciële beslissing is in dit verband bijzonder interessant omdat het zijn oorsprong vindt in het feit dat de Franse zender TF1 de ondernemingen Groupe Darmon en Girosport, die namens TF1 over de televisierechten voor voetbalwedstrijden hadden onderhandeld, had opgedragen ervoor te zorgen dat de merken van alcoholische dranken niet in beeld zouden verschijnen.


w