Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés doivent publier " (Frans → Nederlands) :

Art. 27. § 1. La FSMA détermine les informations minimales que les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement doivent publier en matière de solvabilité, de liquidité, de concentration de risques et d'autres positions de risques, sur leur politique de besoins en fonds propres par référence aux exigences visées à l'article 54 ainsi que sur leur politique en matière de rémunération visée à l'article 25, § 2, in fine.

Art. 27. § 1. De FSMA bepaalt welke minimuminformatie de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies publiek moeten maken over hun solvabiliteit, liquiditeit, risicoconcentratie en andere risicoposities, hun beleid voor kapitaalbehoeften, onder verwijzing naar de vereisten bedoeld in artikel 54, alsook over hun beloningsbeleid als bedoeld in artikel 25, § 2, eerste lid, in fine.


L'article XI 252 du Code de droit économique (CDE) dispose que les sociétés de gestion doivent publier leurs frais de gestion à un endroit clairement lisible de leur page internet.

Artikel XI 252 van het Wetboek van economisch recht (WER) bepaalt dat de beheersvennootschappen de beheerskosten bekend moeten maken op een duidelijk leesbare plaats op hun internetpagina.


La directive fixe les règles relatives au prospectus que les sociétés de l’UE doivent publier lorsqu’elles émettent des titres (ou «valeurs mobilières») pour attirer les investissements.

Met deze richtlijn worden regels opgesteld voor het prospectus dat EU-bedrijven moeten publiceren bij uitgifte van effecten om investeringen aan te trekken.


Les sociétés doivent publier les résultats des votes dans les quinze jours suivant l’assemblée.

Vennootschappen moeten de stemmingsresultaten binnen 15 dagen na de vergadering bekend maken.


Rapport unique sur la solvabilité et la situation financière Art. 405. Une entreprise d'assurance ou de réassurance participante, une société holding d'assurance ou, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, une compagnie financière mixte peut, moyennant l'accord du contrôleur du groupe, publier un rapport unique sur sa solvabilité et sa situation financière contenant les éléments suivants 1° les informations au niveau du groupe qui sont à publier conformément à l'article 399; 2° les inform ...[+++]

Enig verslag over de solvabiliteit en de financiële positie Art. 405. Een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een verzekeringsholding of, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, een gemengde financiële holding kan, mits de groepstoezichthouder daarmee instemt, één enkel verslag over haar solvabiliteit en haar financiële positie verstrekken, dat het volgende bevat: 1° de informatie op het niveau van de groep die overeenkomstig artikel 399 openbaar moet worden gemaakt; 2° de informatie voor elk van de dochterondernemingen binnen de groep, die individueel te identifice ...[+++]


La onzième directive 89/666/CEE du Conseil du 21 décembre 1989 concernant la publicité des succursales créées dans un État membre par certaines formes de société relevant du droit d'un autre État (3) dresse la liste des actes et indications que les sociétés doivent faire publier dans le registre de leur succursale.

De Elfde Richtlijn 89/666/EEG van de Raad van 21 december 1989 betreffende de openbaarmakingsplicht voor in een lidstaat opgerichte bijkantoren van vennootschappen die onder het recht van een andere staat vallen (3) bevat een lijst van akten en gegevens die vennootschappen in het register van hun bijkantoor openbaar moeten maken.


On notera enfin que l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains systèmes multilatéraux de négociation fait référence, en son article 4, § 1, alinéa 2, 10°, à l'article 41 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007, de sorte que les sociétés dont les instruments financiers sont admis à la négociation sur Alternext doivent publier un certain nombre d'informations sur leur site web, ce dernier devant remplir des normes de qualité inspirées de celles imposées ...[+++]

Tot slot dient nog opgemerkt te worden dat in artikel 4, § 1, tweede lid, 10° van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 houdende nadere regels voor bepaalde multilaterale handelsfaciliteiten verwezen wordt naar artikel 41 van het koninklijk besluit van 14 november 2007, om aan te geven dat de vennootschappen waarvan de financiële instrumenten zijn toegelaten tot de verhandeling op Alternext, bepaalde informatie openbaar moeten maken via hun website en dat deze website moet voldoen aan kwaliteitsnormen die gebaseerd zijn op de normen die gelden voor de emittenten waarvan de effecten zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt.


Elle fixe les règles relatives au prospectus*, un document que les sociétés de l’UE doivent publier lorsqu’elles émettent des titres (ou «valeurs mobilières») pour attirer les investissements.

Met deze richtlijn worden regels opgesteld voor het prospectus* - een document dat EU-bedrijven moeten publiceren bij uitgifte van effecten om investeringen aan te trekken.


La directive fixe les règles relatives au prospectus que les sociétés de l’UE doivent publier lorsqu’elles émettent des titres (ou «valeurs mobilières») pour attirer les investissements.

Met deze richtlijn worden regels opgesteld voor het prospectus dat EU-bedrijven moeten publiceren bij uitgifte van effecten om investeringen aan te trekken.


La société d'investissement et la société de gestion, pour chacun des fonds communs de placement qu'elle gère, doivent publier:

De beleggingsmaatschappij, en de beheermaatschappij voor elk door haar beheerd beleggingsfonds, is verplicht tot openbaarmaking van:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés doivent publier ->

Date index: 2022-07-05
w