1° complètent les procédures visées à l'article 62, alinéas 1 et 5, de la loi du 6 avril 1995 en imposant que les transactions relatives aux instrumen
ts financiers d'une société visée à l'alinéa 1 effectuées directement ou indirectement par un dirigeant effectif, son conjoint, ou toute société
contrôlée par eux, soient effectuées par l'établ
issement ou par son intermédiaire, à moins que celui-ci ne dispose pas de l'agrément requis
...[+++]à cet effet.
1° vullen de interne regels de in artikel 62, eerste en vijfde lid, van de wet van 6 april 1995 bedoelde procedures aan met het voorschrift dat verrichtingen in financiële instrumenten van een in het eerste lid bedoelde vennootschap, die rechtstreeks of onrechtstreeks worden uitgevoerd door een effectieve leider, zijn echtgenote, of enige door hen gecontroleerde vennootschap, door of via de instelling dienen te worden uitgevoerd, tenzij zij hiervoor geen vergunning heeft.