J'ai particulièrement insisté sur six points : l'incorporation des normes sociales et environnementales au texte de la convention ainsi que la compatibilité de l'AMI avec les accords internationaux en la matière, l'insertion d'une exception générale en matière culturelle au sens le plus large, l'inclusion de la clause « REIO » dans le texte, l'insertion de principes
directeurs pour les sociétés multinationales avec un code de bonne conduite
des entreprises, l'interdiction des boycotts secondaires décidés unilatéralement par un Etat et
...[+++], enfin, l'inclusion de la possibilité d'invoquer une exception générale pour des mesures relatives à la protection de l'intérêt général.Ik heb in het bijzonder aangedrongen op zes punten : het opnemen van sociale en milieunormen in de tekst van de overeenkomst, alsook de overeenstemmin
g van de ZIV met de internationale overeenkomsten terzake, het opnemen van een algemene uitzondering inzake culturele aspecten in de ruimst mogelijke betekenis, het opnemen van de « REIO »-clausule in de tekst, het opnemen van
richtlijnen voor de multinationale ondernemingen met een gedragscode voor de bedrijven, het verbod op secundaire boycots die eenparig door een Staat worden beslist
...[+++], en, tenslotte, het opnemen van de mogelijkheid om een algemene uitzondering in te roepen voor maatregelen van algemeen belang.