Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «sociétés soient plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cette fin, les Etats Parties organisent, renforcent et développent des services et programmes diversifiés d'adaptation et de réadaptation, en particulier dans les domaines de la santé, de l'emploi, de l'éducation et des services sociaux, de telle sorte que ces services et programmes : a) Commencent au stade le plus précoce possible et soient fondés sur une évaluation pluridisciplinaire des besoins et des atouts de chacun; b) Facilitent la participation et l'intégration à la communauté et à tous les aspects de la société ...[+++]

Daartoe organiseren en versterken de Staten die Partij zijn uitgebreide diensten en programma's op het gebied van integratie en participatie en breiden zij deze uit, met name op het gebied van gezondheid, werkgelegenheid, onderwijs en sociale diensten en wel zodanig dat deze diensten en programma's : a) in een zo vroeg mogelijk stadium beginnen en gebaseerd zijn op een multidisciplinaire inventarisatie van de behoeften en mogelijkheden van de persoon in kwestie; b) de participatie en opname in de gemeenschap en alle aspecten van de samenleving ondersteunen, vrijwillig zijn en beschikbaar zijn voor personen met een handicap, zo dicht mog ...[+++]


Plus généralement, l'UE devrait, de plus en plus, orienter sa coopération au développement vers une aide aux catégories marginalisées afin que ces dernières soient à même de pleinement jouer leur rôle dans la société.

Meer in het algemeen zou de ontwikkelingssamenwerking van de EU in toenemende mate gericht moeten worden op het helpen van gemarginaliseerde groepen om hen in staat te stellen ten volle deel te nemen aan de maatschappij.


De plus, bien qu’elles soient élaborées par des acteurs privés, les normes plus classiques ont souvent des incidences importantes sur une partie plus large de la société, touchant la sécurité et le bien-être des citoyens, l’efficacité des réseaux, l’environnement et d’autres domaines de politique publique.

Tevens is het zo dat de traditionelere normen, hoewel ontwikkeld door de particuliere sector, veelal grote gevolgen hebben voor de samenleving in het algemeen doordat zij van invloed zijn op de veiligheid en het welzijn van burgers, de efficiëntie van netwerken, het milieu en andere terreinen van het overheidsbeleid.


- i) veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu’aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible.

- i) transparante pensioenstelsels die beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van mannen en vrouwen en aan de vereisten van moderne samenlevingen, de vergrijzing en structurele veranderingen; goede voorlichting zodat mensen hun pensionering kunnen plannen en hervormingen op basis van een zo breed mogelijke consensus kunnen worden doorgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"La disposition reprise au point 6°, alinéas 1 et 2, du premier alinéa ne s'applique pas pour les sociétés qui ne dépassent pas plus d'un des critères visés à l'article 16, § 1, à condition que ces critères soient calculés sur la base individuelle, à moins que cette société ne soit une société mère".

"De bepaling onder 6°, eerste en tweede lid, van het eerste lid is niet van toepassing voor de vennootschappen die niet meer dan één van de in artikel 16, § 1, vermelde criteria overschrijden, met dien verstande dat deze criteria berekend worden op enkelvoudige basis, tenzij deze vennootschap een moedervennootschap is".


Il est permis aux membres du conseil de siéger au conseil d'administration d'autres sociétés et d'assumer d'autres mandats ou fonctions, pour autant: - que les dispositions de la loi du 21 mars 1991 et des statuts de l'entreprise soient respectées. Les incompatibilités concernent entre autres les mandats dans les pouvoirs législatif ou exécutif, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, des établissements de crédit, et autres; - que ces mandats ou fonctions n'interfèrent pas avec la capacité du membre du consei ...[+++]

Leden van de raad van bestuur, inclusief de CEO, mogen zetelen in de raden van andere vennootschappen en mogen andere mandaten of functies opnemen, op voorwaarde dat: - zij de onverenigbaarheden die door de statuten van de onderneming en de wet van 21 maart 1991 worden opgelegd, naleven, De onverenigbaarheden hebben onder meer betrekking op mandaten bij wetgevende of uitvoerende machten, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, kredietinstellingen, en andere; - dergelijke mandaten of functies geen invloed hebben op het vermogen van het lid van de raad om zijn of haar plichten als lid van de raad van bestuur van bpos ...[+++]


Ce rôle social - aider une vieille dame à lire son courrier par exemple - est pourtant essentiel pour sauvegarder la cohésion sociale dans notre société et éviter que les plus démunis soient laissés de côté.

Die sociale rol - bijvoorbeeld een oude dame helpen om haar brieven te lezen - is nochtans erg belangrijk voor het behoud van de maatschappelijke cohesie en om te voorkomen dat de meest behoeftigen uit de boot vallen.


Les principales initiatives peuvent être résumées comme suit: - Soumission électronique de déclarations d'impôt par le biais des applications ad hoc. Il est ainsi possible de soumettre des déclarations de revenus par voie électronique; via les applications Tax-on-Web (déclaration personnelle) BIZTAX (impôt sur le revenu des sociétés), Intervat (déclarations TVA), PLDA (déclarations en douane), BAUX (contrats de location), etc. - Modification de règles afin que les contribuables ne soient plus obligés d'envoyer à ...[+++]

De voornaamste initiatieven kunnen als volgt samengevat worden: - Inzameling van belastingaangiften op gedigitaliseerde manier via aangepaste applicaties die toelaten om aangiften elektronisch in te dienen; dit onder meer via de applicaties Tax-on-web (aangiften personenbelasting), BizTax (aangiften vennootschapsbelasting), InterVat (aangiften BTW), PLDA (douaneaangiften), BAUX (huurcontracten), enz. - Aanpassing van de regelgeving zodat belastingplichtigen niet meer verplicht is zijn bijlagen bij de aangiften op papier toe te sturen naar de administratie.


3. Souscrivez-vous à cette jurisprudence selon laquelle en raison de la transparence fiscale d'un fonds commun de placement, les plus-values réalisées sur les actions pouvant bénéficier d'une déduction à titre de RDT sont exonérées de l'impôt des sociétés, pour autant que les plus-values réalisées sur les parts soient réparties en toute transparence, en fonction des placements effectués par le fonds?

3. Treedt u deze rechtspraak bij dat ingevolge de fiscale transparantie van een gemeenschappelijk beleggingsfonds de meerwaarde op onderliggende aandelen die in aanmerking komen voor de DBI-aftrek, vrijgesteld is in de vennootschapsbelasting voor zover de meerwaarde gerealiseerd op de deelbewijzen transparant wordt uitgesplitst in functie van de beleggingen van het fonds?


9. veiller à ce que les régimes de retraite soient transparents, bien adaptés aux besoins et aspirations des femmes et des hommes ainsi qu’aux exigences des sociétés modernes, du vieillissement démographique et des mutations structurelles, à ce que les personnes reçoivent les informations dont elles ont besoin pour préparer leur retraite, et à ce que les réformes soient menées sur la base du consensus le plus large possible.

9. Ervoor zorgen dat de pensioenstelsels transparant zijn en beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van mannen en vrouwen en aan de behoeften van moderne samenlevingen, de vergrijzing en structurele veranderingen; ervoor zorgen dat mensen de nodige informatie krijgen om hun pensionering te plannen en dat hervormingen op basis van een zo breed mogelijke consensus worden doorgevoerd.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     sociétés soient plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés soient plus ->

Date index: 2024-02-18
w