Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soi-disant candidats réfugiés " (Frans → Nederlands) :

A participé aux soi-disant «élections» du 2 novembre 2014, en tant que candidat au poste de «Chef» de la soi-disant «République populaire de Lugansk».

Was bij de zogenoemde „verkiezingen” van 2 november 2014 kandidaat voor de functie van „hoofd” van de zogenoemde „Volksrepubliek Luhansk”.


A participé aux soi-disant «élections» du 2 novembre 2014 en tant que candidat au poste de Chef de la soi-disant «République populaire de Donetsk».

Was bij de zogenoemde „verkiezingen” van 2 november 2014 kandidaat voor de functie van „hoofd” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.


I. considérant que la Turquie est un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, une alliée de l'OTAN, une puissance navale, un acteur dynamique de la politique étrangère dans la région et un partenaire essentiel de l'Union européenne, en particulier dans les domaines de la sécurité de l'énergie et des frontières; que la situation stratégique de la Turquie revêt aussi une importance majeure au regard de l'autre grave menace à laquelle sont confrontés l'OTAN et l'Union européenne, à savoir le soi-disant État islamique; que la T ...[+++]

I. overwegende dat Turkije een kandidaat-lidstaat van de EU, een NAVO-bondgenoot en een zeemacht is, een actieve rol speelt in de buitenlandse politiek in de regio, en voor de EU een essentiële partner is, vooral op het gebied van energiezekerheid en grensbeveiliging; overwegende dat de strategische ligging van Turkije ook van grote betekenis is voor de andere grote bedreiging voor zowel de NAVO als de EU, te weten de zelfverklaarde Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije een belangrijke rol kan vervullen bij acties tegen dreigingen in het Zwarte Zeegebied en Islamitische Staat ("Daesh"); overwegende dat Turkije de anne ...[+++]


«Organisation» publique qui a présenté des candidats lors des soi-disant «élections» dans la soi-disant «République populaire de Lugansk» le 2 novembre 2014.

Openbare „organisatie” die kandidaten heeft voorgedragen voor de zogenoemde „verkiezingen” van de zogenoemde „Volksrepubliek Luhansk” van 2 november 2014.


«Organisation» publique qui a présenté des candidats lors des soi-disant «élections» dans la soi-disant «République populaire de Donetsk» le 2 novembre 2014.

Openbare „organisatie” die kandidaten heeft voorgedragen voor de zogenoemde „verkiezingen” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk” van 2 november 2014.


«Organisation sociale» qui a présenté des candidats lors des soi-disant «élections» dans la soi-disant «République populaire de Lugansk» le 2 novembre 2014.

„Sociale organisatie” die kandidaten heeft voorgedragen voor de zogenoemde „verkiezingen” van de zogenoemde „Volksrepubliek Luhansk” van 2 november 2014.


Il est absurde de commencer par applaudir le changement de régime survenu en Tunisie et en Égypte, puis d’accepter immédiatement une migration massive ou, plus précisément, des soi-disant réfugiés venant de ces pays.

Het is absurd om eerst kritiekloos de regimeverandering in Tunesië en Egypte te bejubelen om dan daarna onmiddellijk massaal vluchtelingen, of beter gezegd zogenaamde vluchtelingen, uit die landen op te nemen.


Cette forme de soi-disant gestion internationale de l’immigration implique de graves violations de la convention de Genève relative au statut des réfugiés et des conventions internationales en matière de droits de l’homme.

Als het zogeheten internationale immigratiebeheer op deze manier vorm krijgt, zal dat leiden tot ernstige schendingen van het Verdrag van Genève en van de internationale mensenrechten.


Cette forme de soi-disant gestion internationale de l’immigration implique de graves violations de la convention de Genève relative au statut des réfugiés et des conventions internationales en matière de droits de l’homme.

Als het zogeheten internationale immigratiebeheer op deze manier vorm krijgt, zal dat leiden tot ernstige schendingen van het Verdrag van Genève en van de internationale mensenrechten.


Je ne vois aucune raison objective à cela et je pense même que cette situation est contre-productive économiquement parlant, car les réfugiés, qui bénéficient de cette soi-disant protection subsidiaire, vont être forcés de travailler illégalement pour survivre.

Daarvoor bestaat naar mijn mening geen objectieve reden en het is ook in economisch opzicht contraproductief. Vluchtelingen met zogenaamde subsidiaire bescherming worden zo immers gedwongen tot zwartwerken om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant candidats réfugiés ->

Date index: 2022-05-05
w